手機閱讀

首    頁

法師開示

法師介紹

人間百態

幸福人生

精進念佛

戒除邪YIN

最近更新

居士文章

寺廟介紹

熱點專題

消除業障

素食護生

淨空法師

佛教护持

 

 

 

 

 

 

全部資料

佛教知識

佛教問答

佛教新聞

深信因果

戒殺放生

海濤法師

熱門文章

佛教故事

佛教儀軌

佛教活動

積德改命

學佛感應

聖嚴法師

   首頁法師開示

 

印光大師:為什麼高宗《心經》石刻咒語不同

 (點擊下載DOC格式閱讀)

 

  《心經箋注雜記》第二紙十一二三四行,高宗《心經》石刻咒語不同者,系高宗初年章嘉喇嘛將一大藏咒,通用蒙古喇嘛念法譯之,名《滿蒙番漢合璧大藏全咒》。其滿字、蒙古字、番字皆不可識。即漢字雖可識,而有二字三字四字書作一處者。若不向蒙古及西藏人學之,則不能讀,讀亦不得其法。然自漢至宋千有余年,譯經之人,若非法身示現,亦屬出類拔萃英烈丈夫,豈皆不通咒語?而必於章嘉所譯者生崇重心,起奇特想,則是捨眾聖之同然,而守一賢之獨然矣,其可乎哉?

  節選自印光大師:“復丁福保居士書五”

 

上一篇:印光大師:我出家三十余年,不敢注疏佛經之一字一句
下一篇:如何辨別虛火和實火?


即以此功德,莊嚴佛淨土。上報四重恩,下救三道苦。惟願見聞者,悉發菩提心。在世富貴全,往生極樂國。

台灣學佛網 (2004-2012)