經文:世尊在羅閱只耆阇崛山,時有YIN女,名曰蓮華,善心自生,便棄世事,作比丘尼。獨詣山中,行到佛所,未至中道,有流泉水,女因飲水,澡手照影,自見面像,姿妍無比,即便念言:“雲何自棄作沙門耶且當暫時快我私情。”便即還家。佛知蓮華應當得度,乃化作婦人,端麗絕世,勝蓮華女,尋路而來。蓮華見之,心甚愛敬,即問化人:“從何處來?夫主內外?皆在何許?雲何獨行而無侍從?”化人答言:“自城中來,欲還歸家,雖不相識,可共同行,還到泉水上。”蓮華言善,於是二人相將,還到泉水上。化人陳意委曲,謂行路倦乏,即就地睡,枕蓮華膝。須臾之頃,忽然命絕,膨脹臭爛,腹潰蟲出,齒落發墮,肌體解散。蓮華見之,心大驚怖,雲何好人忽便無常,此人尚爾,我豈得欠?應當詣佛,精進學道,即至佛所,五體投地,作禮自陳,佛告蓮華:“女人有四事,不可恃怙,一者少壯會當歸老,二者強健會當歸死,三者六親歡娛會當別離,四者財寶積聚會當分散。”蓮華聞法,欣然開解,得阿羅漢。
譯語:世尊(凡是佛,同有十種名號。佛和世尊就是十名之二。這裡所說的世尊即是釋迦牟尼佛。)在羅閱只耆阇崛山說法時,國中有一YIN女,名曰蓮華。(華即是花的正字。花是俗字。)他自覺地發出善心,去放下一切世事,出家為比正尼,獨自向耆阇崛山走去,為的是要去禮佛,聽佛的說法。她走不到一半路,經過一股流泉水,就舀水飲了止渴、洗手的時候照見影子,看見自己的面貌。十分妍麗。於是心上一轉念:“我有這樣美色,為什麼不知利用,反放棄了,去出家呢?不如且慢出家,先享受幾年情欲的快樂,再說吧。”主意既定,便即還家。這時佛在山中,知道蓮華女應當得度,於是化出一位婦人,端麗絕世,勝過蓮華女十百倍,尋路走到蓮華家中。蓮華一見,心裡極度愛敬,殷勤問他人道:“你是從那裡來的?丈夫和眷屬親戚都在什麼地方?為什年要一人獨行,沒有人陪侍?”化人回答說:“我是從城中來的,現在想回家去。既蒙一見如故,敢請送我同行到泉水邊!”蓮華說:“那好極了。”於是二人同行,走到泉水邊。化人嬌喘微微,說是行路倦乏了。二人坐下休息,化人把自己的頭擱在蓮華的膝上,睡倒下去。不料睡下後,立即氣絕身死;而且身體立刻腫脹腐爛起來,肚腹潰裂,蟲蛆湧出。齒落發脫,肌肉身體登時爛成一堆,不象人的模樣。蓮華見了,非常驚怕。她想:“為什麼這樣美麗的人,好好的,忽然會變成這個樣子。真是人生無常不能永保。這個婦人尚且如此,我的面貌不如她的嬌艷,怎能常久不死?還是趕快投到佛前,努力學道的好。”想罷,就到佛前,五體投地行禮,訴說決意學道的志願和遇到婦人忽然死爛的事實。佛便告蓮華道:“女子有四件事,最是靠不住的。一者,年齡雖然少壯,終會變老;二者,身體雖然強健,終會死滅;三者,六親雖然歡愛,終要別離;四者,財富雖然積聚,終要分散。”蓮華聞法,欣然開解,得阿羅漢果。
衍義:“三界無安,猶如火宅。”諸佛菩薩以百千方便救度眾生,無非要使人脫離這個火宅,得到究竟安樂罷了。世俗人們種種貪著,以為快樂,在修道人看來,都是桎梏,把人束縛得不能出此火宅。而少壯的人最難解脫的,就是有YIN欲。世人所謂愛情,所謂戀愛,若是微細推察,那百分之九十九是根源於YIN欲的。即使高尚其志,好色而不YIN,然所好的色身,本是幻有,一旦無常變化,即便腫臭爛裂,蟲蛆咂食。就是健康正常的青少年,雖然外色姣好,可是他的身中屎尿污液,也是極不清淨的,那又有什麼值得愛好的呀。色欲有絲毫不斷除,無論如何修持,終不能出離欲界,何況出離三界呢?