第四十八願、得三法忍願
設我得佛,他方國土,諸菩薩眾,聞我名字,不即得至第一、第二、第三法忍,於諸佛法,不能即得不退轉者,不取正覺。
頌曰
極樂世界常威儀 依正二報皆說法
見色聞法得無忍 音響柔順無生法
一、列諸願名
此願諸師所立之願名有七:聞名令得至三法忍願〔義寂、良源〕聞名得忍至不退地願〔法位〕聽名得忍諸法不退願〔智光〕至三法忍願〔真源〕自力不退願〔璟興〕得諸地法忍願〔靜照〕得三法忍願〔法然、懷感、禮阿、慧雲、性海、月珠、深厲、觀徹、道隱〕。今從法然上人,采用「得三法忍願」之名。
二、願成就文
阿難,其有眾生,生彼國者,皆悉具足三十二相,智慧成滿,深入諸法,究暢要妙,神通無礙,諸根明利,其鈍根者,成就二忍,其利根者,得不可計無生法忍。
三、同部異譯
《大寶積經.無量壽如來會》〔唐譯〕:
若我成佛,余佛國中所有菩薩,若聞我名,應時不獲一、二、三忍,於諸佛法,不能現證不退轉者,不取菩提。
《無量清淨平等覺經》〔漢譯〕:
阙此願文
《阿彌陀三耶三佛薩樓佛檀過度人道經》〔吳譯〕:
阙此願文
《大乘無量壽莊嚴經》〔宋譯〕:
世尊,我得菩提成正覺已,所有十方一切佛剎,聞我名者,應時即得初忍、二忍乃至無生法忍,成就阿耨多羅三藐三菩提。
四、同類異經
《悲華經》第四十五願:
得第一忍、第二、第三,有願欲得陀羅尼及諸三昧者,如其所願,必定得之,乃至成阿耨多羅三藐三菩提,無有退失。
《悲華經》第四十六願:
我滅度後,過諸算數劫已,有無量無邊阿僧祇世界,其中菩薩,聞我名字,心得淨信第一歡喜,悉禮拜我,歎未曾有,是佛世尊,為菩薩時,已作佛事,久久乃成阿耨多羅三藐三菩提,彼諸菩薩,得最第一信心歡喜已,必定當得第一初忍、第二、第三,有願欲得陀羅尼門及諸三昧者,如其所願,悉皆得之,乃至成阿耨多羅三藐三菩提,無有退失。
《大悲分陀利經》第四十八願:
令我般涅槃後,過數劫過數佛土中菩薩,聞我名者,得極歡喜,敬禮於我,得未曾有,稱譽贊歎,彼為菩薩時,作佛事已,然後成阿耨多羅三藐三菩提,彼極歡喜已,得菩薩第一、第二、第三忍,隨其所欲,三昧忍陀羅尼,隨意即得,乃至菩提際,未常斷絕。
五、顯明願意
法藏菩薩何故立發此願?蓋法藏菩薩睹見諸佛剎中,或有佛土菩薩,雖得不退轉,但不能頓證三忍,須經多劫,方得證忍。或有佛土大眾,發心修行,空經三祇塵點劫,未能滿足十地大行,於諸佛法不退不轉,況一生超登十地?善財一生,成辦十地,尚依曼殊化,負笈於諸善友;龍女八歲,成道無垢,猶依妙德力,獻珠於兩足尊,況凡夫哉?
是故法藏菩薩,愍諸菩薩,經歷多劫,難得法忍,乃自修念念流入中道,回與眾生,而發此願言:「他方菩薩,聞我名字,不假余行,不歷多劫,唯以稱佛一行,肉身一生,位階十地,於一切法,永不退轉,速至寂滅,二利滿足,若不然者,不取正覺。」
六、釋疑通妨
問:此願與上願同得不退轉,有何差別?
答:上願意者,乍居退位,以佛力故,而不退轉;此願意者,退位菩薩,由佛願力,速證不退。取要言之,以佛願力,令證三忍故,得不退轉,為此願意。上願總雲不退,故廣通淺深,今別雲第一、二、三,故狹局三忍,總別是異。
問:以聞名力,豈得無生忍?
答:以佛願力故,豈凡愚所能思議?如《十住論》雲:「過去無數劫,有佛號海德,今現在十方,各得成正覺,皆從彼發願,聞名定作佛。」《會疏》雲:「謂三忍不退,悉攝在名號中。稱名時,名義不離,自得此等德。」故知,聞非是但聞,必有稱名起行。
問:此願為四十八願之終,何不舉自國聖眾得益,而舉他方菩薩得益?
答:他方國土,有淨穢不同。或淨土菩薩,得自在神力者,至極樂世界,聞彌陀名號,秘本國勝位,弘極樂之聞法利益;或穢土菩薩,樂生贍養,悟聞法不思議之功德。凡他方者,所化之國也,舉他方利益以為功德。
七、願文略解
「諸菩薩眾」者,指十信菩薩。
「即得」者,不經時劫,不假方便,現生所得,故雲即得。
「第一、第二、第三法忍」者,即此經下所明之三忍:音響忍,柔順忍,無生法忍。聞一切法,即空不空,不可思議,不驚怖畏,信解受持,受樂順入,修習安住,猶如音響,無有所住,謂之音響忍。隨順寂靜,觀一切法,平等正念,不違諸法,隨順深入,一切諸法,清淨直心,分別諸法,修平等觀,深入具足,謂之柔順忍。不見有法生,不見有法滅,若不生則不滅,若不滅則不生,謂之無生法忍。
「於諸佛法」者,佛所知之法名佛法,又佛所說之法名佛法。佛所說之法,即是菩提法,故菩提之法,即是佛法,《大集經》雲;「佛法者,名一切法。」《大寶積經》雲:「諸法本性與佛法等,是故諸法皆是佛法。」
「得不退轉」者,《彌勒菩薩所問經論》雲:「得內外功德為不退,得外分功德為不退。」又雲:「得智慧為不退,得功德為不退。」又雲:「得般若為不退,得方便為不退。」有於初忍得此等法,有於二、三忍得之,各於其法不退,雲得不退轉。
八、白話淺釋
如果我法藏成佛時,他方國土之諸菩薩眾,聞我名字而稱念者,不能即得至音響忍、柔順忍、無生法忍之位,對諸佛法,不能即得至不退轉之菩薩階位者,我就不取正覺。