【文鈔原文】
又汝既皈依佛法念佛,當依佛教而行。佛教你求生西方,你偏不肯求生西方,偏要求來生。你今活了幾十年,不知經過多少回刀兵水旱饑馑疾疫等災。若未遇佛法,不知出離之方。則莫有法子,只好任其死後輪回。
今既遇佛法,且復皈依為佛弟子。偏偏不信佛的話,任自己的愚見,胡思亂想,想來生還做人。你要曉得來生做人,比臨終往生還難。何以故,人一生中所造罪業,不知多少。別的罪有無且勿論。從小吃肉殺生之罪,實在多的了不得。要發大慈悲心,求生西方。待見佛得道後,度脫此等眾生。則仗佛慈力,即可不償此債。
若求來生,則無大道心。縱修行的工夫好,其功德有限。以系凡夫人我心做出來,故莫有大功德。況汝從無量劫來,不知造到多少罪業。宿業若現,三途惡道,定規難逃。想再做人,千難萬難。是故說求生西方,比求來生做人尚容易。以仗佛力加被故,宿世惡業容易消。縱未能消盡,以佛力故,不致償報。
佛言世間有二罪人,一是破戒,二是破見。破戒之罪尚輕,破見之罪甚重。何謂破見,即如汝所說,求來生不求往生。乃是邪執謬見。乃是破壞佛法之邪見,及引一切人起邪執謬見。其罪極大極重。以其心與佛相反,復能誤一切人故也。
我說這些話,汝且莫當造謠言騙汝。我要是騙汝,當有所為。我不為名利勢力。平白騙汝一素不相識,只見一面之老太婆,豈不成了癡子呆子了麼。因為汝相信我,以我為師。汝子對你說,你不信。教我對你說,要你現生就要了生脫死。永離世間一切苦,常享極樂一切樂。汝要知好歹。我如此與你說,你要不聽,還照自己愚癡心相,即為忘恩負義。不要說辜負了佛的度眾生恩,並辜負了我這一番不惜精神與汝說這許多話的苦心了。
你要發起決定求生西方心。又要教兒女媳婦孫子及親戚朋友,同皆發決定現生即生西方心。則教人之功德,輔助自己修心之功德。臨命終時,即蒙阿彌陀佛親垂接引你登九品蓮台之最上品矣。我若騙你,便是佛騙人。何以故,我乃依佛之意與汝說故。佛豈有騙人之理乎。汝宜盡捨從前之下劣知見心,則定規得生西方矣。
——《文鈔》之《復智正居士之母書》印光大師著述
【譯文】
你既然皈依佛法,修行念佛法門,就應當依教奉行。佛教你求生西方,你偏不肯求生西方,偏要求來生做人。你今生活了幾十年,不知經過多少回戰爭、水旱、饑荒、瘟疫等災禍。如果未遇到佛法,不知道出離輪回的方法,就沒有辦法了,只好任憑死後輪回流轉。現在既然遇到佛法,而且又做為皈依的佛弟子,偏偏不相信佛的話,而任由自己的愚癡知見,胡思亂想,想來生還要做人。
你要知道來生做人,比臨終往生極樂還要難。為什麼呢?因為人的一生當中所造作的罪業,不知有多少。其他的罪過有無暫且不說,就是從小到現在吃肉殺生的罪過,實在多得了不得。因此要發大慈悲心,求生西方,等到見佛得道後,再回入娑婆世界度脫這些被我們所殺所吃的眾生。仰仗阿彌陀佛威神慈悲的力量,就可以不償還這些債業。
如果想要求來生做人,就沒有大的道心,縱然修行的工夫好,這個功德其實也是相當有限的,因為是用凡夫的是非人我之心來修持的,所以沒有大的功德可言。況且你從無量劫以來,不知造作了多少罪業。過去世的業力如果現前,三途惡道,定規難以逃脫。想要再做人,千難萬難。因此說求生西方,比求來生做人還要容易。因為仗佛力加持保護的原故,過去世惡業容易消除。縱然未能消除干淨,因為佛力加持的原故,也不至於償還受報。
佛說世間有二種罪人,一是破戒,二是破見。破戒之罪還是輕的,破見的罪過相當重。什麼叫破見,就是如你所說,想求來生,不願求往生。這乃是邪見、偏執的謬論。乃是破壞佛法的邪見,以及引一切人心生邪見、偏執的謬論。這種罪過極大極重。因為這樣的心和佛的心相反,又能誤導一切人的緣故。
我說這些話,你千萬不要當作造謠騙你,我要是騙你,應當有所希圖。我不為名利勢力。平白無故騙你一個素不相識、只見過一面的老太婆,豈不是成了癡子、呆子了嗎?因為你相信我,以我做師父。你的兒子對你這樣說,你不信,非讓我對你說,想要你現生就要了生脫死,永遠離開世間一切的苦難,永遠享受極樂世界一切的快樂。
你要知道好歹。我這樣和你說,你要是不聽,還要依照自己的愚癡之心去做,就是忘恩負義。不要說辜負了佛的度化眾生的恩德,並且也辜負了我這一番不惜精力和你說的這許多話的苦心。
你要發起絕對求生西方心。又要教兒女、媳婦、孫子以及親友,共同都發絕對現生就生西方的心。以這個勸人的功德,輔助自己修持的功德。臨命終時候,就可以承蒙阿彌陀佛親自垂慈接引你登臨九品蓮台的最上品。我如果騙你,就是佛騙人。為什麼呢?因為我是依照佛的意思和你說的緣故。佛豈有騙人的道理嗎?你應當完全捨棄從前的下劣知見之心,就一定能夠得生西方了。
——《文鈔》之《復智正居士之母書》印光大師著述