《江慎修居士選錄》【放生善報 第三章放生免患】
放生現報故事集----印光大師鑒定
江慎修先生放生殺生現報錄鑄板流通
民國十一年壬戍冬釋印光謹撰
第三章放生免患
【原文】
27.浦鼋報德徽商
康熙七年,松江黃浦漁人獲一大鼋,有徽商以銀三兩買放之。漁人窺見多銀,夜即劫之。船家及小僮俱被殺死,商跪乞命,盜縛其手足投浦中。即若有物負之,逆流而上,行二十裡許,天明有船至,大呼救命,乃巡兵也,見大鼋負一人來,撈起問故,共疑盜即漁人。鼋即順流下,眾隨之,至買鼋所,投水中,而漁舟尚在分銀。巡兵悉擒之,追出銀四百余兩,俱不失,同謀漁人皆斬,無一得脫。
【白話文】
27. 大鼋報恩的徽商
清康熙七年,某日有個漁夫在黃浦的松江捉到一只大鼋(一種似鱉而大的鱉科動物),有個安徽商人看見了,就以三兩銀子將大鼋買來放生。「竟然肯花錢買動物來放生,身上的銀兩一定不少吧!」漁夫見這個商人很有錢,就打算晚上去打劫。到了夜晚,商人的船上闖入了強盜,不久就把船夫和小僮僕都殺了。商人嚇得跪地求饒,強盜非但不理,還將他的雙手緊緊綁住,然後丟到河裡去了。
商人掉進水裡以後,並沒有直沉入水,反倒是感覺有東西馱著他逆流而上,這樣一直游了廿多裡後,天已經亮了。這時附近出現了一艘船,商人便拼命大聲呼救!原來那是艘巡視地方的軍船。船上的官兵們看見有只大鼋馱著一個人游過來,才趕快去將他救起。商人說明原委之後,官兵們懷疑那個漁夫就是強盜。因此軍船就跟著大鼋順流而下,來到商人將它買來放生之處,之後大鼋就沒入水中不見了。
這時,漁夫正和他的同伙們高興地在船上分錢,官兵們馬上將他們全部抓起來,並搜出商人的四百兩銀子,一毛也沒少。後來同伙搶劫的漁夫都被斬首了;善心的商人不僅毫發無傷、財物無損,大鼋報恩的故事更是在地方流傳了開來。