譯文
人在過去生中,什麼樣的罪業不造呢?今生幸好得以聽到佛法,就應當認真修持,才可以消除宿業,超度怨家,超越輪回。所有的怨家,如果是很難解開怨結的,只要能發菩提心,並誠心超度他們,就沒有怨業不能得以解開的。你念佛的時候感到氣短胸悶,這不是身體虛弱的緣故,而是業障所造成的,你盡管懇切志誠念佛。如果念不出來,那麼就在心中常常憶念。如果能夠出聲念或是默念,就仍然要用口念。如果不能念,就只是在心裡念佛、憶佛,久而久之,這個業障就能消除,也就能夠出聲念佛了。 從今以後凡是存心行事,必須向著厚道這一邊去認真實行,厚道就能夠承載得住福報,刻薄就沒有福報可得。如果再加上尖刻、陰險、奸滑、巧詐,那麼就如同山峰高峻峙立一般,任何雨澤都不能容納,任何草木都不能生長了。
原文
人之宿生,何業不造。幸得聞佛法,當認真修持,庶可以消除宿業,超度怨家。所有怨家,若難解結者,倘肯發菩提心,並誠心超度,則無不即解結矣。汝之念佛氣悶,非體弱之故,乃業障所使,汝但懇切志誠念。如念不來,則心常憶想。能念,則仍須用口念。不能念,則但心轉心憶,久久此業即消。以後凡居心行事,必須向厚道一邊做,厚則載福,薄則無福可得。若再加之以刻,險,奸,巧,則便如山峰峻峙,任何雨澤皆不受,任何草木皆不生矣。(民國二十年)
《印光法師文鈔》之《復金善生居士書》