手機閱讀

首    頁

法師開示

法師介紹

人間百態

幸福人生

精進念佛

戒除邪YIN

最近更新

居士文章

寺廟介紹

熱點專題

消除業障

素食護生

淨空法師

佛教护持

 

 

 

 

 

 

全部資料

佛教知識

佛教問答

佛教新聞

深信因果

戒殺放生

海濤法師

熱門文章

佛教故事

佛教儀軌

佛教活動

積德改命

學佛感應

聖嚴法師

   首頁佛教知識

 

《佛說見正經》告訴你為何眾生沉淪生死而不信輪回

 (點擊下載DOC格式閱讀)

 

  佛說正見經

  東晉西域沙門竺昙無蘭譯

  如是我聞。一時佛在羅閱。只國精捨。正以食時。將諸比丘五百人。菩薩及優婆塞千人。皆持供養具出羅閱只城外。

  [如是我聞,佛在羅閱只國的精捨時,正值午食時,同諸比丘五百人、菩薩及優婆塞千人,持衣缽供養具出羅閱只城外乞食。]

  有大樹。名曰甘香。根深干大。枝葉茂盛。華實紅赤。其味甜美。樹下廣平。集石為座。佛意欲止此。諸優婆塞。即敷布坐席。佛便止坐。弟子菩薩。亦皆就坐。

  [途中有一大樹名叫甘香,根深干大、枝葉茂盛、果實赤紅、味道甜美。樹下廣平,集了許多石頭,可以作座。佛意欲就此止路休息,諸優婆塞即敷布坐席,佛及諸弟子菩薩悉皆就坐。]

  時有一比丘。名曰見正。新入法服。其心有疑。獨念言。佛說有後世生。至於人死。皆無還相報告者。何以知乎。當以此問佛。

  [這時有一個新出家的比丘,名叫見正。心有疑惑,自言自語:“佛說人死後有後世,皆不見有人回來報告,如何知道呢?”准備以此問佛。]

  未即發言。佛已豫知。佛因先言。諸弟子。此樹本以一核種。四大胞毓。自致巨盛。覆爾所人。本為核時。根干葉實未有未見。至得四大。因緣相連。便生芽葉莖節華實。轉增於本。自致成樹。施布廣遠。

  [尚未發言,佛已經知道了。佛先對諸弟子說道:“弟子們!這顆甘香樹本是一顆子核種子,現在四大合聚,巨大茂盛,覆蓋我們所有的人。當為子核時,樹根、樹干、枝葉和果實既未有,也未見。至地水火風四大因緣和合的條件下,核種便生出芽葉莖和果實,因為核種的增長變化,才生長成如此巨大茂盛的一顆樹,施布覆蓋這麼廣遠。”]

  初名為核。核復生芽。芽復生莖。莖復生葉。葉復生華。華復生實。展轉變易。非故不離故。而名非常名。遂成大樹。樹復生果。果復成樹。歲月增益。如是無數。

  [當初它的名字叫核或種子,核再發芽,芽再生莖,莖再生葉,葉再生花,花再結果實,展轉變易,雖然已不是原來的核,但並不離於原來的核(核與芽莖葉花實非異非不異,異者,芽莖葉花實非核。不異者,芽莖葉花實即是核。如同月於水中,是月非月,生命實相一是如爾),隨變相而命以名,並非真實的名(實相無相,離於名相言說也)。果實再復長成大樹,大樹復再生出果實,歲月增益,循環不息,如是生長無數。]

  佛告諸弟子。欲踧集(cù jí)華實莖節根干。更使還作核可得乎。諸弟子皆言。不可得也。彼已變轉。不可還復。日就朽敗。核轉復生。如是無極。轉生轉易。終皆歸朽。不可復還使成本核也。

  [佛告訴諸弟子:“若人欲使果實、莖、樹干、樹根再長回原來的子核,還可能麼?”諸弟子皆言:“不可能。彼子核已經轉變,不可能再復還,將隨著時日朽敗,朽敗後其子核再復轉生,如是無盡。但無論子核如何變易再生,最終都逃不過朽敗,不能復還成為原來的子核。”]

  佛告諸弟子。生死亦如此。識神為起法。起法為癡。癡為就貪愛。癡如彼樹核。核小而長成大樹。一癡而致多所因緣。多所因緣。本由癡出。

  [佛告訴諸弟子:“生死亦是如此,神識(心性)主宰一切生死輪回,起因是心性的無明愚癡,愚癡即是貪愛。愚癡貪愛如同樹的核種,雖小而能生長成為大樹,一癡而生出眾多因緣,眾多因緣皆以心性的愚癡貪愛為本。”]

  癡生行。行生識。識生字色。字色生六入。六入生更樂。更樂生痛。痛生愛。愛生受。受生有。有致生。生致老死。合十二因緣。

  [無明愚癡生行,行生識、識生名色,名色生六入(眼耳鼻舌身意),六入生觸,觸生受,受生貪愛,愛生執取,執取生有,有致生,生致老死,合十二因緣。]

  成為身已。有身當就老死。識神轉易。隨行而往。更有父母。更受形體。更六情。更所習。更苦樂。更風俗。都非故。便不得復還。

  [長成身體後,有身體就會有老死。死後神識隨善惡業力而去往來世,遇到有緣之父母,便有了新的父母、再受新的形體、生起了新的六根觸受,便熏染了新的習氣,另受苦樂,再加上風俗環境都和前世不一樣了,所以便不能再恢復以前。]

  不復識故。向所新見。謂為有謂可常。著所猗呼為谛。謂無前世後世。識神轉徙。隨行而有也。識神已徙。更有父母。更受新身。更六情。更所習。更苦樂。更風俗。便不復識故。亦不得復還故身故習故所。見如樹不復還作核也

  [識之妄想分別故,有了新見知,便去之舊的記憶。以一己所處之境的見聞覺知妄想分別知見呼謂為有為常為真谛,實乃自心所系所蔽之義。神識隨善惡業力遷徙,因緣果報,無有窮盡,更替父母、身體、習氣、苦樂觸受、風俗環境,如同鏡之塵垢,層層覆蓋,不能復前。亦不能復舊之身體、習氣、住所,如同大樹不可復為種子。]

  於是比丘見正。承佛言。起坐長跪。白佛言。我意未除未解。正要今欲發愚癡之問。願佛哀我等。為解了之。我從生已來。見人死者不少。或父子兄弟夫妻內外。或朋友相憐愛。或有怨仇相憎。死後識神。了無還面相答善惡者。何以乎。識神為何所隔礙。而不得還面報人也。願為分別說之。令我等結除疾得見谛。

  [比丘見正起坐常跪,敬佛言問:“我意惑未解除,正想要發如是愚癡之問,願佛哀愍我等,為之開解。我有生以來,見人死者不少,或有一些是父子兄弟夫妻的,或有一些是朋友間互相憐愛的、或有一些是相互仇怨憎恨的。死後神識,都無有復還面見相答,這是為什麼呢?神識是為何物所隔礙而不能復還面見相答?願佛分別說之,令我等除解愚疑得以見真谛義。”]

  佛言比丘。彼識無形。至於轉徙。隨行而有。若身作福。福識轉生。亦不得還面報人也。何以故。譬如冶家洋石作鐵。已成鐵便鑄以為器。已成器可復還使作石乎。見正言實不可。石已成鐵。終不得復還作石。

  [佛告比丘言,神識無形無相,其轉生亦隨善惡業力牽系而有,非能妄意作為。若身作福,神識自隨福業轉生,亦不得復還面見報親人也。這是為什麼呢?佛以譬喻言之,如冶煉家將礦石煉成鐵,成鐵後鑄成鐵器,鐵器還能恢復為礦石嗎?見正言不可,礦石已成鐵,不能復還為礦石。]

  佛言。識之轉徙。住在中陰。如石已洋成鐵。從中陰轉受他體。如鐵已鑄成器。形消體易。不得復還故識。何以故。行之善惡。識往受之。轉化變改。如石成鐵。

  [佛言,神識離身,住在中陰身,就如同礦石已經煉成鐵。從中陰身轉易受生新的身體,就如同鐵已經鑄成鐵器。原來的形體消失改變了,不能再恢復原來的神識,這是為什麼呢?生前行之善惡,神識隨善惡業力牽系而轉生,轉化改變,就如同礦石冶煉成鐵。]

  修行五善。禀受人身。則更有父母。已有父母。便有六系閉。一者住在中陰。不得復還。二者隨所受身胞內。三者初生迫痛忘故識相。四者墮地故所識念滅。更起新見想。五者已生便著食。貪念故識念斷。六者從生日長大。習所新見。識滅無復宿識。

  [生時修行五善業(不殺生、不偷盜、不邪YIN、不妄語、不飲酒),來世得受人身,另有新的父母。此間,神識有六種隔礙,使得神識忘卻過去之記憶:一是住在中陰身階段,無相無形,隨業牽引,不得復還;二是隨善惡業力投入胞胎之內;三是出胎時受擠迫劇痛忘失舊的識相;四是出生墜地忘失舊的識相,生起新的所見所想;五是一出生便貪著食,故斷舊識;六是出生至長大,受見聞覺受熏習,有了新的習氣,所以舊的識相泯滅,無法復還。]

  諸弟子。譬如賈客周游四方國。具見苦樂。便意思念東方一郡國所有。已起是念。便三方念滅。生死亦如是。從是世作行往後世。受已受即生新想念。故識想便滅。如賈客惟念一方。三方想滅也。用是六事。系蔽隔礙。不復還故識。如核之成樹。石之成鐵。變本易名。不復還面相答報也。

  [佛以譬喻言:“諸弟子們,譬如有商人周游四方各國,俱見之苦樂風俗。若心中一旦念想起東方國郡所見所聞,其他三方國郡之念想皆悉泯滅。生死亦復如是,從前世行作善惡至往生後世,妄想流注不息,一旦過去即生新的念想,舊識便滅。如同客商唯念想一方,其他三方念想皆滅。這是神識之復還舊識之六種隔礙,所以不能復還為舊的識相,如同種子長成大樹,礦石冶煉成鐵,已經變易更名,所以不得復還面見相答報也。”]

  佛言。復譬如陶家埏土為器。以火燒之。則轉成瓦。寧可使瓦還作土乎。諸弟子皆言。實不可。土已燒煉。變形成瓦。不可復使還作土也。佛言。諸弟子識神轉徙。隨行受身。如土成瓦。人無道行。不復識故。不得復還相報答也。

  [佛言:“又譬如制陶家以火將土燒成瓦,瓦還可能再恢復為土乎?”諸弟子皆言不可,土已燒煉變為瓦形,不可再使其還作為土。佛言:“神識隨善惡業力牽引轉變而受他身,如土已燒煉成瓦,若人無修行之道行,就再也不能識得了,也不得復還面見相答報也。”]

  比丘。復譬如樹大數十圍。巧匠便規斲。刻镂奇巧百種。若人欲復集聚斲柿及所刻。巧還使成樹可得乎。諸弟子言。實不可。樹已斷破。段段刻盡。枝葉槀朽。不復可集使成樹也。佛言諸弟子。識神於是世。作行善惡。臨死識徙。隨行受體。所見所習。非復故身。不可得還。不復識故面相答報也。如樹已斷不可復集使生。

  [又再譬如具數十圍之大樹,工匠將它砍下,雕琢成種種精巧的器具,如果有人把這些器具都集合起來,還可能恢復成大樹乎?諸弟子皆言不可,樹已經斷破,枝葉枯朽毀壞,段段都已雕刻盡已,不可再集使成樹了。佛言:“神識於世,或作善作惡,臨終神識隨其善惡業力牽引而受他身,所見所行,都不能復還原來的身體,是故不不得復還面見相答報也。如樹已斷,不能將木器集合起來讓大樹復生。”]

  佛言。復譬如工師。燒砂作紅色。更轉白形。化如水。諸弟子欲令紅還復作砂。可得成乎。諸弟子言。實不可也。燒砂一變。不可還復。佛言生死亦如是。人未有道意。無有淨眼。身死識去。隨行變化。轉受他體。所歷異世。更受胞胎。見習皆異。不復識故。如砂成紅不可復還也。

  [佛言:“又譬如化工師將砂石燒作紅色顏料,再轉為白色,再化為水狀,顏料還可能恢復成原來的砂石乎?”諸弟子言不可,砂石一旦燒變顏色,不可復還。佛言,生死亦復如是,人因未修道力,沒有淨眼,身體死亡神識離去,隨業力牽引變化他身,種種經歷已然不同,所受胞胎已然更替,知見習氣也已然變化,所以不得恢復過去之識相。如同砂石燒變成紅色就不能復還了一樣。]

  佛言諸弟子。復譬如水處於圓瓶。則體隨圓。徙著方器。則體復方。大小曲直。隨所墮處。諸弟子生死亦如此。識神本無。無有常形。隨行善惡。辄往受身。白黑長短。苦樂善惡。變受隨行。如水從器。或從人中所作非法。死墮畜生。合受惡體。不復識故面相答報也。

  [佛告諸弟子言:“又譬如水處於圓瓶,水體也隨著變為圓形,若是方瓶,水體則現方形。大小曲直的形狀,是隨其所處的容器中。生死亦復如是,神識本無形無相,是隨人之善惡業力投生受身,有的白,有的黑,有的高,有的矮,有的苦多樂少,有的樂多苦少,皆隨善惡之行,如水隨器。或有人生時所造畜生業,死墮畜生道,受畜生身,不得復還舊的識相,所以也不能復還面見相答報也。”]

  諸弟子。譬如蝮育生在土中。無聲無翼。得時節氣。轉化成蟬。飛行著樹。鳴聲不休。佛問諸弟子。寧可還蟬使入土成蝮育乎。諸弟子言。實不可也。蝮育已變。去陰在陽。身形化異日當死亡。或為眾鳥所啖。不得還作蝮育也。佛言諸弟子。生死亦如此。命訖身死。識神轉徙。更受新身。五陰覆障。見習各異。於彼亦當老死。不得復還。不復識故面相答報也。如蟬在樹不可復還作蝮育也

  [又譬如蝮育,生在土中,沒有叫聲也沒有羽翼,但一旦時節因緣成熟,便蛻變成蟬,飛行著樹,鳴叫不休,若把蟬再放進土裡,還可能使它還原成蝮育乎?諸弟子言不可,蝮育已經蛻變,脫陰住陽,身形化異,他日將會死亡,或為鳥雀啄食,不得復還作先前的蝮育了。佛告諸地言:“生死亦復如此,命終身死,神識遷徙,更受新身,受色受想行識五陰的覆蓋,知見習氣各所不同,生死更迭,不得永住,是以難有報告各自的因因果果。如樹上的蟬不可能復還至原來的蝮育一樣。”]

  佛告諸弟子。復譬如段生肉。過時不食。則臭茹生蟲。欲使還成鮮肉可得乎。諸弟子言。實不可。肉已臭敗。不能得使復成鮮潔。佛言。生死亦如此。人在世間。心念惡。口言惡。身行惡。死則識神轉徙。墮地獄身。或畜生身。或魚蟲身。所在異見。不與前同。罪網所蔽。不復識故。不得復還面相答報也。如彼臭肉不可使更成鮮潔。

  [佛告諸弟子:“譬如一截生肉,過時不食,則臭敗生蛆,還可能使它還原成鮮肉乎?”諸弟子言不可,肉已經臭壞,不能再使復還其鮮潔。佛言:“生死亦復如此,若人在世間,身口意三業作惡,死後神識則遷徒惡道,或墮地獄身,或畜生身,或魚蟲身,其所在所見與生前相去萬裡。罪業如網一樣覆蔽自心,不能再恢復舊之識相,更難復還面見相答報也。譬如肉已臭敗,不可復使其鮮潔。”(莫說墮入惡道,即生或病痛、或欲望、或嗔恨、或食睡時,心亦復如是覆蔽,一心固執我意,受蔽心牽引不念舊識舊情,難能自控,生諸惡業,何況死後唯心識乎?)]

  佛告諸弟子。復譬如月晦夜陰。以五色物著冥中。令千人萬人。令夜視色物。寧有一人。而別其青黃赤白者乎。諸弟子皆言。正使巨億萬人復無央數人。令夜觀視。終無見者。何能別其五色。佛言。若有人。把炬照之。令人觀視。可得見不。諸弟子言。人依炬明視之。皆可別五色。佛言。若愚人背炬火。進入幽冥。乃進極遠。而望欲見五色。可得見乎。諸弟子言。愚人背明向冥。愈進暗。終無見色時也

  [佛告諸弟子:“又譬如月晦夜暗,以五色之物放置入黑暗中,叫千人萬人來令其見物辨色,寧有一人能分別其青黃赤白乎?”諸弟子皆言,即使叫巨億萬人乃至無央數人來令其見物辨色,也終無有能見者,況且辨別其五種顏色。佛言:“若有人以火炬照之,可以令見否?”諸弟子言,若有人以火炬明照,皆可見可辨別五色。佛言:“若有愚冥無視火炬之明照,背著火炬進入幽深黑暗中,且越行越遠,而此愚冥之人又妄欲見得五色,可得見否?”諸弟子言,愚人背明向暗,且越行愈是暗極,失方向也,終無見色之時也。]

  佛告諸弟子。人在生死。亦如此。一切人民。蚑行蜎飛蠕動之類。已受身形。癡冥暗蔽。無有道行。不學身事意事。未得慧眼。而欲知生死所趣識神往來面相答報。如月晦夜陰欲視五色。終不得見也。

  [佛告諸弟子:“人於生死,亦復如是。一切水陸、空行、乃至蜎飛蠕動之類眾生,已隨善惡業力禀受身形,受顛倒妄想愚癡之冥暗所覆蔽,沒有修道的善行,不修身養性,未得慧眼,而想了知神識生死的趣向,神識往來面向答報,如同月晦黑夜中去辨別五色一樣,終不得見也。”]

  若修行經戒三十七品。守攝其意。就清淨行。如隨持炬火人見別五色。人隨佛法教。則能了別死生。具見五道識神往來所墮善惡處。如炬火之照色。皆悉了見。人初不學身事意事。背於經戒。隨俗三流。快意自從。斷割真法。不信不樂。不肯奉行。如背炬入冥。疑結日甚。終無見知有解了時也。

  [如果依教奉行,堅持戒律,修三十七道品,攝身正念,清淨梵行,就如隨持火炬之人,自然見到五色。人若隨佛聽教,依教修道,則能了生死,洞視五道神識往來的升降善惡處,如火炬明照顏色,歷歷分明。人若不修身養性,違背經戒,隨流入俗,邪命養身,割斷正法,於法味真谛,不信不樂,更不肯奉行,就象愚蠢的人背明向暗,世世障蔽,劫劫染污,終究無有了脫生死之時也。]

  佛告諸弟子。莫順汝愚癡閉結之意。而不信清淨正真之道。自墮地獄。為身受痛。我故引譬。以解了汝等。常當勤力奉行經戒。以著心中。

  [佛告諸弟子:“莫要順從自心愚癡頑冥之意,而不信清淨無上真正之道,而自墮地獄,身受痛苦,我故引以譬喻讓你等了解,你等當勤力修行,奉行經戒,清淨梵行於心,當念念不斷。”]

  佛告諸弟子。人生是世禀受身形。肉眼所見。現在之事。父母親屬。察察了了。然不能復見知前世所從來處。於是當老死。往生後世。更受身形。則亦不能復識知今世之事也。所以者何。一生一死。識神轉易。十二因緣。癡為其主。懵懵冥暗。轉不識故。

  [佛告諸弟子:“人生於世間禀受身形,肉眼所見皆現在之事,父母親屬,明明了了。然不能見知前世所從何來?於當當今生老死往生後世時,再受新的身形,也不能復還了知今世之事,這是為什麼呢?一生一死,識神轉遷,十二因緣,無明愚癡是為其主,迷糊暗鈍,一轉生即忘失不識了。”]

  諸弟子。譬如煮練白絲染作異色。青黃赤黑。變本易故。不可復轉還也。生死轉易。如絲受色。識無常體隨行染著。未有淨眼。不識其故心意為法所念即成。人在一世。心念萬端。善惡報受。受新故滅。生死之法。癡暗之常然也。其欲知見生死往來。當廣學行身意之事。深入清淨。思惟本末。爾乃開寤。如臥寤也。

  [譬如煮煉白絲染作各色,青、黃、赤、黑,改變了本有之色,不可復還原來之潔白也。生死變換亦如同白絲改變顏色,神識本自清淨無染,無相無形,無有常體,亦如白絲,皆因妄想顛倒,隨種善惡業力染著而成。未有淨眼,不知心意生起緣由,心意即是系念於法相,即是對六塵境生起的我執法執妄想分別,法相乃假合假名,心意亦乃塵緣幻影。人在一世,心念萬端,善念惡念流注不息,神識亦隨善念惡念造業受報,受新知覆蔽,舊識故滅,生死之法就是如是隱於愚癡冥暗中而成為自然常法。若欲知知一切業因苦果的由來,當廣修學身口意之淨行,深入清淨境地,回歸到菩提正道的真如妙性,思維本末,當會自然會徹悟一切本來,如沉睡的人醒了一樣。]

  佛告諸弟子。識神為癡冥法。生作善惡行。死轉往受。隨善惡行而有形兆。如火得薪而見薪索則滅。意識不作善惡行則亦滅無所見。未得道者。沉淪生死。轉不識故。

  [佛告諸弟子:“神識為愚癡冥暗覆蓋而行法,生時或作善惡,死後隨業轉受往生,隨所行善惡業力而幻變萬端形狀,隨善而善,隨惡而惡。如同火得干柴而生出不同的火苗形狀,若將柴搬走或弄濕,不具備燃燒的條件,火苗也就幻滅了。意識不著善惡時,離於分別幻境,如同火不能得薪,一切幻境寂滅歸於清淨,無有能見所見者。未得菩提道果時,受愚癡冥暗所覆蓋,受善惡業力牽引,沉淪生死苦海,是意識轉變遷徙而不能憶得舊識相的緣故。”]

  譬如穢鏡。垢濁蔽污。舉以向面。了無所見。意識濁蔽。生死轉徙。慘懼蔽盈。牽著殃福。不復識故。如窺穢鏡。復譬如深濁之水。雖有魚蟲。了不得見。生死錯亂。憂思蔽塞。轉生忘故。亦如濁水。譬如冥夜閉眼而行。都無所見。生死暗昧。流隨殃福。或喜或惱。綴制所受。不復識故。如夜閉眼

  [譬如布滿塵垢的污穢鏡子,昏蒙暗沉,用以照面,了無所見。意識亦復如是,一旦受自心妄想分別的善惡、好壞、長短等濁知濁見所蒙蔽,心有所住法,造生死之流徒,淒慘盈蔽,禍福牽連,就不再識得本來面目,如同面照布滿塵垢的穢鏡。又譬如深邃混濁的湖水,雖蟲魚游歷其中,但了不可見。生死錯綜繁亂,憂愁與思慮蔽塞了人的心識,遂成隔胎之迷,轉世即忘,亦如這濁水中蟲魚游歷但不得其見。譬如黑暗之夜閉眼前行,一切不可得見。生死之暗昧也是如此,隨善惡業力之河流轉於災殃禍福,或喜或惱,即受制約,不識前世,如同暗夜閉眼。]

  佛告諸弟子。今我為佛。慧眼清淨。一切生死。往來三界。佛悉知見。譬如水精琉璃寶珠彩絲貫之。青黃皆見。佛視生死。如觀貫珠。譬如淨水。清澄見底。其中魚蟲。皆悉裸見。佛視生死。如清水魚。譬如大橋。一切行人。往來無絕。佛視生死。往來五道。如觀橋人。譬如高山遠望具見。佛意高遠。具知生死。無不分別。

  [佛告諸弟子:“如今我證成佛道,得清淨慧眼,一切生死遷徙,欲界、色界、無色界往來輪回,悉知悉見。譬如水晶、琉璃寶珠用彩色絲線貫穿,青黃赤白歷歷在目,佛見生死,亦如這貫穿的珍珠一樣,清楚明白。譬如淨水,清澄見底,其中的魚蟲、形狀畢具,佛見生死,如見清水中的蟲魚一無遮蔽。譬如大橋,一切行人往來不絕,佛觀眾生生死,輪回五道,如旁觀者觀橋上之行人。譬如立於高山遠望,山下一切俱見。佛意高遠,了知生死來去,歷歷可數。”]

  佛告諸弟子。汝等當隨我教。可具知生死千億劫事。當行三十七品要行。四意止。四意斷。四神足。五根。五力。七覺意。八正道。以除意垢。消滅三毒。疑結解散。便見清淨。得佛慧意。便知去來之事。如視明鏡。一切悉見。

  [佛告諸弟子:“你們當隨順我的教導,千億大劫生死之事皆可俱知。你們當修行三十七道品:即四念處、四正勤、四神足、五根、五力、七覺支、八正道,斷除意識的垢染,消滅貪嗔癡三毒,疑惑結使瓦解消散,得到與佛一樣的智慧,便知過去未來之事,如同揩淨了的鏡子,纖毫俱現。”]

  佛告諸弟子。世人所作善惡。死之後世。亦皆相答報。但人未得三淨眼。是以不見不知。不復識其本。著在六系蔽。為肉眼行故。而不見相答報之本。謂之無有也。其未得道者。皆作濁穢之行。況沒愚癡。生死轉化。更受身形。肉眼眩惑。離故系新。四痛擾亂。終不得知識隨行相答報也。

  [佛告諸弟子:“世人所作善惡,死之後世,也都相互酬答報應,但因人沒有得到清淨的法眼,所以不見不知,不再識得其本來面目。由於有六種隔礙,只憑肉眼,看不見酬答報應之本,妄說沒有三世因果。未得道者,常作濁穢之行,為愚癡所沒,生死轉化,新受身形,肉眼不識,離開舊的身體系縛於新的身體,為生老病死四痛所擾亂,終究無法得知神識隨善惡之行所受之業報。”]

  令現世人。或受福。或受殃。或相憐。或相憎。此則宿行答報之驗。為無有三淨眼故。不見不知。便結在疑一切人已來生是世。本與癡俱。無有道意清淨之行。而欲望知前世之事。識反報之效。譬如無手欲書無目欲視。終不能也。

  [現世之人或受福,或受殃,或相憐,或相憎,皆由宿世所作善惡之行酬答報應也。因未得到清淨法眼,故不見不知,便結疑一切今世來生因緣果報。人本因愚癡妄想而投轉生,顛倒妄想與生俱在,若無修道之意清淨之行,而想了知前世之事,認識報應的業果,就如無手想要寫字,無眼睛想要視物,終是不能的。]

  故佛出世。敷現經道。以解人意。其欲知見。識神往來。生死所受者。當隨佛教行三十七品。智度無極。撿意敕意。調意正意。入禅三昧之妙。乃可具知。識神所墮。去來之事耳。汝諸弟子。當勤學知身事意事。具了諸對。至則滅除之。不為亂誤。堅固於正法。如此莫休汝所疑問。即可解了

  [故佛陀出世,闡揚經道,開解人意,想要親見了知識神於生死之間的來去,應當隨順佛所教導的三十七道品,收攝身心,證入禅定三昧,方可具知,識神的來去。你們諸弟子,當勤學修行身口意三事,堅固正法,不為誤亂,至功夫圓熟滅除穢意,如此於歸於清淨自心,莫須疑問,一切生死由來皆悉知解。]

  佛告諸弟子。識神有名無形。隨善惡行。依四大為體。初生身小。諸根未具。識見復小。所知未備。及其長大。六情具足。識亦隨體。愛欲諸習。日生盛具。至於衰老。四大羸臞。識亦不明。六情減少。現居一世。變易無常。不如其故。生所習見。老如忘之。況更異世。陰胎系蔽。未得道意。癡行惑穢。欲見意識往來。面相反報。不可得也。人無道行。而望見知宿命之事。譬如暗夜貫針。水中求火。終無見得。

  [佛告諸弟子:“識神但有名無形體,隨善惡之行,依地水火風四大為體,剛出生時身體尚小,六根之能未俱備,識見也小,所知也不多。但隨著長大,六根之能具足,識神亦隨身體,熏習種種貪愛欲望,日漸熾盛,到年老之時,四大所成之身逐漸朽壞,識神亦不明了,六根的功能逐漸衰退。人居一世,歷種種無常變化,一生中的所見所行,年老時也都忘了,況且前世之事呢?陰胎系縛障蔽,若未得道意,皆為愚癡迷惑穢意所系蔽,想見識神之來去,面回報告,不可得也。人若無道行,而想知道宿命之事,譬如暗夜裡穿針,水中求火,終究不能見,不可得。”]

  汝諸弟子。當勤行經戒。深思生死。本從何來。終歸何所。何因往來。所緣何等。谛如思惟空無之法。得淨結除所疑自解。佛說經竟。見正等五百人。及諸優婆塞。悉得須陀洹。諸菩薩皆得不傾回三昧。各起繞佛三匝。頭面著地。作禮畢竟。悉從佛俱還精捨。

  [諸弟子,你們應當勤行經戒,深思生死從何而來,終歸何處,何因往來,所緣是什麼。仔細地思維空無之法,得到淨眼斷除結使,則所疑自解。佛說此經已,見正比丘等五百人,及諸居士,皆得初果,諸菩薩得不傾回三昧,各起繞佛三匝,頭面著地,作禮畢竟,悉隨佛俱還精捨。]

 

上一篇:佛說大威燈光仙人問疑經
下一篇:胎兒子宮裡的情形和《佛說入胎經》驚人一致!


即以此功德,莊嚴佛淨土。上報四重恩,下救三道苦。惟願見聞者,悉發菩提心。在世富貴全,往生極樂國。

台灣學佛網 (2004-2012)