原 文
若正修淨業時,倘達摩大師,忽現在前,乃曰:吾有直指人心、見性成佛之禅,汝但捨置念佛,吾即以此禅授汝。但當向祖師作禮,謂我先已受釋迦如來念佛法門,發願受持,終身不易。祖師雖有深妙禅道,吾則不敢自違本誓也。縱或釋迦如來,忽爾現身,謂曰:吾先說念佛法門,特一時方便耳。今更有殊勝法門,超於彼者。汝當且置念佛,吾即為說勝法。亦只可向佛稽首陳曰:我先禀受世尊淨業法門,發願一息尚存,決不更張。如來雖有勝法,吾則不敢自違本願也。雖佛祖現身,尚不改其所信,況魔王外道,虛妄邪說,豈足以搖惑之耶?能如是信,其信可謂深矣。
——徹悟《徹悟禅師語錄》
譯 文
若正在修習淨業的時候,倘使達摩大師忽然出現在面前說:“我有直指人心、見性成佛之禅,你只要捨棄念佛,我就將此妙禅傳授給你。”這時只應當向達摩祖師頂禮回答:“我已先信受了釋迦如來的念佛法門,發願受持,終身不改。祖師雖有深妙禅道,我不敢自己違背原來的誓言。”縱或釋迦如來忽然現身說:“我先前所說的念佛法門,只是一時方便之說。現在更有殊勝的法門,超過念佛往生一法。你應當姑且放置念佛,我就為你宣說更殊勝的法門。”這時也只可向佛稽首陳白:“我先前禀受世尊的淨土法門,發願一息尚存,決不更改。如來雖然另有殊勝法門,我則不敢自己違背曾發的本願。”雖佛與祖師現身,尚且不改變對念佛法門的信心,更何況魔王外道虛妄邪說,豈足以動搖迷惑我的淨土信心!能有這樣的信心,才能算得上深信。
【按】
見得真,方能守得穩。信心漂浮者,宜在見地上透過。
【原文】
善導,彌陀化身也。其所示專修,恐行人心志不定,為余法門之師所奪。歷敘初二三四果聖人,及住行向地等覺菩薩,末至十方諸佛,盡虛空,遍法界,現身放光,勸捨淨土,為說殊勝妙法,亦不肯受。以最初發願專修淨土,不敢違其所願。善導和尚,早知後人者山看見那山高,渺無定見,故作此說。以死盡展轉企慕之狂妄偷心。
《印光大師文鈔復永嘉某居士書五》
【譯文】
善導大師,是阿彌陀佛的化身。他所開示的專修法門,就是恐怕修行人的心志不定,被其余法門之師所奪。一條條敘述初、二、三、四果聖人,以及十住、十行、十回向、十地、等覺菩薩,最後到十方諸佛,盡虛空,遍法界,現身放光,勸他捨修淨土,為他說殊勝妙法,也不肯接受。因為最初發願,是專修淨土,不敢違背自己的初願。善導和尚,早就知道後人,這山看著那山高,渺然無有定見,所以才苦口婆心這樣說。以死盡我們展轉仰慕的狂妄偷心。