經文:常行妒忌。
【原文】
從來最毒婦人心,笑裡藏刀蓄意深,
世上而今容不得,化為猛虎入山林。
注:妒忌,專指為婦者言。七出之條,妒居其首,婦人明理者少,陰鸷者多,爭寵構怨,甚至絕人嗣續,惡有不可勝言者。妬為女石,言女心如石,不可轉也;忌為己心,言惟知有己,不容物也。
案:陝人朱容世,廣有家資,中年無子。妻殷氏內懷陰毒,外飾柔善,窺見夫意,先言曰:“古雲婦年四十,為夫娶妾。我今年三十有八,置小星以延後嗣,此其時矣。”乃選有容色者,不惜重價,且以妹稱之,十分親熱,不數月,即用巧計,使朱自己遣發,彼反再四慰留,朱墮其術中不覺也。有舊家女年十七,貌冠一時,朱素常心羨,殷囑媒說合,用銀三百兩娶之,朱如獲至寶,時刻不離。殷強作歡容,私謂女曰:“爾出身世族,與小家之女不同,見主翁當作愁容,不可露輕狂之態,庶足見重於主翁也。”女信之,自此見朱或背燈而泣,或攬鏡長吁,不復歡笑矣。朱反托殷相勸,殷曰:“彼不願作妾,故如是也。”一日,乘朱往莊課租,率諸婢將女缢死,朱回,見殷批發長號,反勸曰:“此女不願作妾,故尋短見,賢妻樛木逮下之恩,人人俱知,彼自無福,奚以哭為?”後有老僕,將歷來之事一一說明,朱方悟為殷所愚,此後娶妾,另居花園,與殷兩不見面。殷無計可施,謂朱曰:“我年已漸老,欲誦經禮佛以畢余生。讓爾之妾主持家政,花園我自居之。”即日兩下遷移,朱惟日日豐其供給,以求無說。時值中秋,朱語妾曰:“如此佳節,伊獨處空園,情殊可憫,既不肯出而就我,何不往而就彼。”命治盛馔,與妾同往,殷笑面相迎,留妾阖戶同飲,朱候至三更猶不見妾回,從門隙窺之,燈火尚明,意其談心未歇,不便驚動,退而歸寢。次早再往,門扃如故,大呼不應,命僕將門撞開,見一斑斓猛虎從內突出,逾垣而去,妾之肢體,已零星食盡。殷不知所往,識者曰:“殷一向妒忌,已具虎心,故一見妾,即成虎形,食肉消恨,又何怪焉?”或曰:“殷,人也,豈有變虎之理?花園近山,常多虎患,殷必先為虎食,後方食妾耳。”二說不知孰是。
附:宋大夫薛瑗,有子十人,一偻、一跛、一癵、一躄、一癡、一聾、一瞽、一啞、一顛、一獄死。公明子皋見之,問曰:“大夫所行如何,而禍至此。”瑗曰:“予生平無他惡,惟好行嫉妒,勝己者忌之,佞己者悅之,聞人之善則疑之,聞人之惡則信之,見人有失己如有所得,見人有得己如有所失。”子皋歎曰:“大夫心行如此,必至滅門矣,惡報豈止此乎?”瑗聞其言,惶然畏懼,子皋曰:“天雖高而聽甚下,大夫若改往修來,轉禍為福,不患晚矣。”瑗自此改悔,盡反生平所行,不數年諸子之疾皆愈。(《感應篇集注》)
【譯文】
注:“妒忌”是專指婦人而說的。“七出”之條,“妒”為第一。大概說來,婦人明理的少,陰狠的多。爭寵構怨,甚至斷絕人的嗣續,有的惡行簡直無法說出口。“妬”由“女”、“石”組成,說是就是女人心如鐵石,不易轉動。“忌”由“已”、“心”組成,意思是只知道有自己,容不下別人。
案:陝西人朱容世,家財豐厚,卻中年無子。他妻子殷氏,內懷陰毒,面上卻假裝柔善。窺察到丈夫有娶妾生子的意思,就先對丈夫說:“古語常說婦人四十歲時,就為丈夫娶妾。我今年已經三十八歲了,為你置個小妾以延續後代,這正是時侯。”就選那些有姿色的女子,不惜重金買來,而且還與她姐妹相稱,十分親熱。用不了幾個月,就能用巧計讓朱容世自己把選來的妾趕走,她自已反而假裝再三慰留。朱容世落到她的圈套中,沒有覺察出來。有個世家的女子,十七歲,容貌美艷無比,朱容世素常就很傾心於她,殷氏就托媒說合,用銀子三百兩娶來。朱容世如獲至寶,時刻不離。殷氏強作歡笑,暗中對那女子說:“你出身世族,和小人家的女子不同,見了主人應該面露愁容,不可顯露輕狂之態,才可以讓主人看重你。”那女子信了,自此後,見到容世就或者背著燈哭,或者對著鏡子長歎,不再歡笑。朱容世反而托殷氏去規勸。殷氏就說:“她不願意作妾,所以才會這樣。”
一天,乘朱容世出去收租,殷氏就率幾個婢女把那個女子勒死。朱容世回來,看見殷氏披發大哭,反而勸她說:“此女不願意做妾,所以尋了短見。賢妻厚待下人的恩情,是人人都知道的。她自己沒有福氣,哭她干什麼?”後來有個老僕人把從前的事一件一件講了,朱容世才悟出是被殷氏愚弄了。
後來又娶了妾,朱容世就讓她另住在花園中,與殷氏兩不見面。殷氏無計可施,就對朱容世說:“我已漸漸老了,想要誦經念佛以度余生。讓你的妾來主持家政吧,我去花園住去。”當天兩個人就移換了住所,朱容世每天都給殷氏豐厚物品,希求她不要再生事。適逢中秋節,朱容世對妾說:“今天是佳節,她獨處空園,很可憐的。她不肯出到我們這裡來,我們何不到她那裡去。”就讓人准備了豐盛的酒菜,和妾一同到花園中去。殷氏笑面相迎,最後還留下妾關了門一同飲酒取樂。朱容世等到三更天,還不見妾回來,從門縫中窺望,看見還有燈光,心想她們在談心,還沒有睡,不便驚動,就退出來回去自睡了。清早再去,見門依舊鎖著,大聲呼喚,沒人答應。命僕人把門撞開,看見一個斑斓猛虎從房內躍出,越牆而去,妾的肢體已被零星吃盡,殷氏卻不知哪裡去了。有識的人說:“殷氏一向妒忌,已經具有虎心,所以一見妾,就變出虎形吃了她的肉來消彌自己的怒恨,這有什麼可怪的呢?”也有人說:“殷氏是人,哪有變成老虎的道理?花園離山近,平常就多有老虎出沒,殷氏必定是先被老虎吃了,後來才吃了妾。”兩種說法不知哪種是對的。
附:宋國的大夫薛瑗,有十個兒子,一個佝偻,一個瘸腿,一個蜷曲,一個跛腳,一個癡呆,一個聾,一個瞎,一個啞,一個瘋癫,一個在獄中等死。公明子皋見了薛瑗,問道:“大夫做了什麼壞事,招來這麼大的禍端。”薛瑗說:“我平生沒有其他壞處,只是好行忌妒,勝過我自己的就忌恨他,向我討好巴結的就喜歡他。聽到別人有好事就疑惑,聽到別人有壞事就相信;看見他人失去什麼,就象是自己得到一樣,看見他人得到什麼,就象是自己丟了的一樣。”子皋感歎說:“大夫如此心行,必會遭受滅門之禍,惡報豈止於此?”薛瑗聞言,非常害怕。子皋就說:“老天雖然高高在上,卻是鑒察嚴密,微功必錄。大夫若能改惡從善,轉禍為福,還不晚。”薛瑗從此改悔,把過去的所作所為全部改過來,沒幾年,兒子們的病就全好了。