這個《吉祥經》就是從南傳巴利文藏經中給翻譯出來的。巴利文現在已經很少有了,只有南傳佛教還保持著。在中國,可能是哪個大學現在還有巴利語系。巴利語是直接從印度把經傳過來的語言,因為它能直接地翻譯經,比較准確無誤,所以《吉祥經》就是從南傳的巴利文藏經中翻譯出來的。其來源的可靠性和准確性給我們提供了保障。雖然看著文字簡樸,但它意義非常深。也就是說它非常實在,更具有指導意義。
現在我們要學的《吉祥經》,其思想內容主要側重在人天乘,當然後面也講到出離,講到涅槃和八風不動心,但它的側重點在人天乘。要以今天時代的眼光看,人天乘這一部分是非常重要的。這個人天乘為什麼也非常重要呢?現在不光是佛教講人天乘,包括其他宗教也講人天乘,說“你信我的可以生天”,“你信我的可以得人身”,“信我的如何如何”……還有的講“你信我的可以得到尊貴、吉祥”。
這麼多人來講這個東西,究竟誰能達到這個目的呢?這就成了關鍵。如果我們不弄清楚了,盲目地學,就有可能浪費了這一生——今生的時間、今生的生命、今生的財富,最後得到的結果只是虛度一生,被騙一生。所以這個是非常可怕的一件事情。為什麼我要講這個經?其中也包括這個想法。有的現象使我感觸非常深,有些說法太離譜,太不真實,所以說它有誤導眾生的行為。那時候我就想過,有機會要把這個經講一講。這一部經非常值得我們佛教徒重視和學習,並在生活裡實踐。
實際上佛法是很完整的,從做人、現世的幸福、人生的建設,到生天、出離、解脫,再到大乘菩薩行和無上佛道,它都是很完備的,一個不缺。
從做人開始,現世的幸福、人生的建設,到生天、出離、解脫,再到大乘菩薩行。這個“行”字我們有的念成“行(xíng)”,在佛法裡需要念“行(hèng)”,個別人有的念“行(xíng)”。過去我曾經也念“行(xíng)”,後來遇到體清老和尚,也就是我的皈依師,告訴我不允許這麼念,應該念“行(hèng)”。所以佛教的傳統應該是把“行(xíng)”念成“行(hèng)”,這樣更能體會著菩薩的願力。
這部經是很完備的,一個不缺。這句話為什麼我要反復講,就是我們一定要知道:佛法是非常完整的。包括做人也好、生天也好、解脫也好、成菩薩也好,到成佛的方法,完全具備。不光具備這些,包括地獄裡、餓鬼道、畜生道等,想得到解脫的方法,它都具備。所以它是非常完備的。
現在有一種說法,它把佛法看成什麼呢?是很不完整的。說它具備了成佛的標准,但不具備做人的標准。或是說有成佛的這個能力,但不具備成佛的基礎,這都是對佛法的誤解,甚至也有個別人是別有用心。所以我們佛教徒一定要清楚地認識這一點,佛法是完備的,無所不有,無所不包,無所不存在的。如果我們一個佛教徒連這點信心都不存在的話,怎麼樣去學佛呢,是不是?學佛首先要有信心。
皈依佛
皈依法
皈依僧
弟子頂禮上妙下祥法師
隨喜諸位師兄聞法
恭錄於大悲寺上妙下祥法師講述的《吉祥經講義》