【十方諸佛。應念受其供養。若不爾者。不取正覺。】
供養的范圍大,十方諸佛人數無量無邊,無法稱計。『應念』,應西方極樂世界我們講住眾,不管是哪一土,這些人只要他念著,想到我想供養諸佛,諸佛就知道、就接受,若不爾者,不取正覺。注解,「下為第三十八應念受供願。《宋譯》曰:所有菩薩,發大道心,欲以真珠璎珞,寶蓋幢幡,衣服臥具,飲食湯藥,香華伎樂,承事供養他方世界無量無邊諸佛世尊而不能往」,自己沒能去。「我於爾時以宿願力,令彼他方諸佛世尊,各舒手臂,至我剎中,受是供養」,諸佛如來的手伸到了,接受你的供養。「令彼速成阿耨多羅三藐三菩提」。這段經文看了妙!想供養諸佛如來,身沒去,有這種情形的,有化身分身去的,不礙事;不想化身分身去,坐在彌陀講堂起了這個念頭,一切諸佛都知道了,佛伸出手來接受你的供養。極樂世界奇妙的事情太多了,說不盡,我們無法想像,叫不可思議。這不過是略舉日常生活當中的幾樁事,讓你了解個大概,然後就多想想,多比較一下,我們要放下眼前的娑婆世界,要一心往生極樂世界,這就對了。經上所說的,到時候你全都看到了,你全都聽到了,全都接觸到了。
「《宋譯》願文,深顯佛力」,前面一段是《宋譯》的,佛的能力不可思議。無論你在什麼地方,我們要發心供佛,要常常有這個心。佛伸手到我們這接受我們的供養,我們是凡夫,沒看見。誰看見?極樂世界的人看見了,明心見性的人看見了,不是假的。在我們的周邊,佛菩薩比我們認識、不認識的人還要多。又如《魏譯》經文上說,「一發意頃」,這個意就是念頭,頃是很快,一念,你發了這個心、起了這個念頭,「供養無量不可思議諸佛世尊,而不失定意。」這個經文是說明自力。「是以極樂人民,或因佛力加被,或以自力功圓,皆可隨念普供諸佛」。這個意思也是勸導我們,應當要取極樂世界,要發願往生,往生到極樂世界,修福修慧太容易了。修福是供養,修慧是聞法,極樂世界福慧雙修,當然很快就圓滿,這是諸佛剎土裡頭沒有的,唯獨這一處具足。所以,十方一切諸佛如來教化眾生用什麼方法?八萬四千法門,無量法門,這是手段,最後的目的都是勸導大家信願持名,一向專念,往生淨土,沒有例外的。善導大師講得對,「唯說彌陀本願海」。
「如經雲:十方諸佛,應念受其供養。深顯生佛不二,感應道交,供佛之念才興」,就是才起來,諸佛攝受已經圓滿了。「頓修頓證,因果同時。」這些地方對我們來說,最重要的就是一個信字,我們要相信,諸佛如來沒有妄語,諸佛如來所說的經典,字字句句也是真實不虛,這是信心。真信之後,願才生得起來,願生極樂。真信,願生起,彌陀就攝受,這是自利。自利,在這個世間同時也為大眾表法,做一個好樣子。像海賢老和尚、海慶和尚、老德和尚這南陽三個出家人,諸位看《永思集》,感動人不少,觸動善根深厚的眾生,他就能加功用行,精進不捨,這一生就能成就。
二零一四淨土大經科注 (第一九九集) 2015/6/17 香港佛陀教育協會