手機閱讀

首    頁

法師開示

法師介紹

人間百態

幸福人生

精進念佛

戒除邪YIN

最近更新

居士文章

寺廟介紹

熱點專題

消除業障

素食護生

淨空法師

佛教护持

 

 

 

 

 

 

全部資料

佛教知識

佛教問答

佛教新聞

深信因果

戒殺放生

海濤法師

熱門文章

佛教故事

佛教儀軌

佛教活動

積德改命

學佛感應

聖嚴法師

   首頁經咒頌念

 

華嚴經講話 四、無邊之光明

 (點擊下載DOC格式閱讀)

 

  四、無邊之光明——如來名號品、四帝品、如來光明覺品

  換頭之求那跋陀羅

  位於湖北省中南部江陵,為長江沿岸之都市,昔時稱為荊州,為中國南北交通之要地,今以荊州緞子、卷畫等器聞名。

  此荊州之地,於公元五世紀中葉,為南谯王義宜之轄地。義宜為一佛教信者,有遠自錫蘭(斯裡蘭卡)來中國之求那跋陀羅(Gunabhadra),義宜為敬重之,特於幸寺增築房捨,供其安住,並推展經典之翻譯事業。求那跋陀羅於此譯出《過去現在因果經》等多數經典。弟子法勇亦協助翻譯,法勇曾留學印度,通曉梵語。

  時,義宜曾請求那跋陀羅開講《華嚴經》,然因求那跋陀羅對於國語言並不十分流暢,頗感困惱,因欲以異國語言開講,語言若不通順,實為一大障礙。因「講說」實比僅用眼睛閱讀,再做翻譯遠要因難太多。翻譯經典時,有梵漢皆通之法能協助,而講說則需獨自承擔,實非易事。

  而《實嚴經》又是義理深奧。

  求那跋陀羅為中天竺人,婆羅門出身,幼時即學遍天文、醫學、咒術等,於偶然中涉獵佛教經典,即深自期許。然家人卻不充許其出家為佛教沙門。無奈之下,便離家隱遁,後入佛門出家。

  求那跋陀羅出家後,先學小乘經典,後欲進學大乘,其大乘師告曰:「欲求大乘,先探取經匣。」

  求那跋陀羅遂於經匣中,順手取出一部經典,是為《華嚴經》,其師說道:「汝與大乘之因緣頗深。」

  求那跋陀羅於是開始研讀《華嚴經》,是後更能開講《華嚴經》。當然,求那跋陀羅於印度開講,系用印長語言講說。

  如此,與《華嚴經》因緣匪淺水求那跋陀羅,遠來中國以後,又被邀請講說,難免心中躊躇不決。於是,求那跋陀羅遂向觀音菩薩祈求冥應,朝夕禮拜,祈求菩薩賜予神通力。

  觀音菩薩,即《華嚴經·入法界品》所說之菩薩。於〈入法界品〉中,善財童子至補怛洛迦山(Potalaka,光明山),於山之西側巖谷、金剛寶石上,谒見觀音菩薩,乞求菩薩垂示教法。時菩薩曾說道:

  願諸眾生,若念我,

  若稱我名,若見我身,

  皆得免離一切怖畏。

  求那跋陀羅於因惱中猝然憶起此事,即觀想觀音菩薩、稱念觀音菩薩、觀音菩薩,能除去眾生之一切怖畏之罣礙。於是,求那跋陀羅一心祈願。

  一日夜裡,於夢中見一人來,其人身著白衣、手持利劍,並抱一「人頭」。至求求那跋陀羅面前,問道:「因何事憂慮?」

  求那跋陀羅遂將講說《華嚴經》之事說出。於是,白衣人口說:「不必多憂!」手中利劍已將跋陀羅之首級砍下,隨即將所抱人頭換上。白衣人於換好頭後,又令將頭左右轉動,並問:「痛苦?」求那跋陀羅答以:「不痛。」

  於白衣人消失之瞬間,求那跋陀羅豁覺然覺醒,心是甚感愉快。翌朝,即能以中國話開講《華嚴經》。

  於求那跋陀羅夢中所現之白衣人,無疑地即為觀音菩薩之化身。觀音菩薩為求那跋陀另裝新頭,令之能以中國話講經。此實為《華嚴經》所說,觀音菩薩之能托夢。

  求那跋陀羅至廣州時,為元嘉十二年(公元四三五年),作夢之事或為元嘉末年(公元四五一年)之時。,時距至中國已歷十數年,或此時已能以中國話開講經典。

  此外,求那跋陀羅曾於海中稱念觀音菩薩名號因獲救,事載於《高僧傳·求那跋陀羅傳》中,由此可知求那跋陀羅與觀音菩薩結緣之深。且觀音之信仰並非緣於《觀音經》,乃緣於《華嚴經》中所說之觀音菩薩。

  《華嚴經》之譯出,雖始於公元四二○年,然有關《華嚴經》研究之盛行,或於二、三十年後之事。法業著有《華嚴旨歸》,其弟子昙斌亦為《華嚴經》之研究者。昙斌於出家後,曾住江陵辛寺研究經論,或於初會求那跋陀羅時,始知其名,令華嚴之研究急遽展開者,求那跋陀羅之貢獻頗钜。

  佛名無盡——名號品

  世界中,自娑婆國土開始,有無數世界。其無數世界中,佛之名號亦列無數。此乃如來以身口意三業為令眾生知如來教法所示現者。〈如來名號者〉,乃說如來之身業遍滿一切處,普示一切眾生。 「名號」者,系依如來之身業所成,故此品中敘說如來之各種名號。求那跋陀羅會讀誦《華嚴經》,或者求那跋陀羅亦曾驚訝於如來名號之多。

  「佛在摩竭提國寂滅道場,初始得佛,普光法堂,坐蓮華藏師子座上。」由此經文開始,即為〈如來名號品〉第三。

  佛於普光法堂宣說教法,此即普光法堂會之始。普光法堂會計有(一)如來名號品、(二)四谛品、(三)如來光明覺品、(四)菩薩明難品、(五)淨行品、(六)賢首菩薩品等六品。華嚴宗大成者法藏將此六品分為:前三品系為「信」之對象——如來之身(名號品)、語(四谛品)、意(光明覺品),後三品則為「信」自體之解(明難品)、行(淨行品)、證(賢首品)。

  普光法堂蓮華藏之師子座上,佛端正地坐著,其四周集體滿來自各世界之菩薩。其名為文殊菩薩及覺首、財首、寶首、進首、法首、智首、賢首等諸菩薩。此諸菩薩與無數菩薩皆遠自各國土參竭而來,禮拜佛足,虔敬供養後,皆於佛之四周結跏趺坐。可謂系不自宇宙盡頭之菩薩大集會。

  此時,文殊菩薩承佛威神力,觀察大眾後感歎地說:「何等殊勝之事啊!如此諸菩薩之大集會,可謂前所未有。」

  眾生之能力、性質、想法各均不同,佛為教化此等眾生,而為現各種身,以各種名而教化之。

  此即佛之名號所以如此之多。例如佛又為悉達、滿月、師子吼、釋迦牟尼、神仙、盧捨那、瞿昙、大沙門、最勝、能度等,其名號可及一萬之數。僅此一世界,佛之名號即有一萬種。至於其他世界之佛號亦有一萬種。此世界者,有善護國、難食國、佛慧國、師子言國、安寧國、喜樂國、堅固國、須菩提國、炎道國、持地國等,僅此娑婆世界,即有無數諸國,其國各自有無數種佛之名號。娑婆世界之東、西、南、北,亦有無數諸世界中,此諸世界,亦各有難以數計之佛之名號。

  如此,為何國土及各場所不同,則佛之名號即相異?於〈如來名號品〉之結尾,有如下數語:「是皆如來為菩薩時,有因緣者為度此故,種種方便,口業音聲,行業果報,法門榷道,諸根所樂,令諸眾生,知如來法。」

  此即謂佛於修行菩薩道時,因濟度眾生之因緣,為救度各種不同之人,而用各種方便法,說各種法門,且改變各種形象,說淺易之法,應眾生之能力,令能理解佛之教法,因此之故,佛之名號亦各有不同之稱呼。

  無量之真實——四谛品

  〈名號品〉中述說有關佛之無數名號,其次之〈四谛品〉,則詳明各世界中有關四谛之不同名稱。即前品(章)中,為說法者之不同名號,此品則為所之真理之不同。

  佛陀覺悟後,最初之說法為四谛八正道。四谛又稱為四聖谛,即四種殊勝之真理之意。谛者,即真理,或真實之意。四谛者即(一)苦谛、(二)集谛、(三)滅谛、(四)道谛。苦谛者,說明「人生是苦」之真理。集谛者,說明「苦之願因乃為無明」之真理。滅谛者,說明滅除煩惱之理想境界。道谛者,說明達到滅谛之理想境界,應修持何種法門。又苦谛者,即受苦之現實人生;集谛者,即說明所以迷惑受苦之依據。苦谛與集谛乃凡夫流轉之形象,即述說迷惑之實相。相反地,述說理想境界,以及如何達到此理想境界之方法,即為滅谛與道谛,此乃說明覺悟者之形象。

  敘述此四谛有無數之名稱者,即為〈四谛品〉;說此法者,之文殊菩薩。

  首先,說明娑婆世界中之苦谛、為害、逼迫、變異、境界、聚、刺、依根、不實、癰、童蒙行等。其中,變異者,即自身所愛者,或執著者,將起變化而至破滅。聚者,即生老病死等四苦,或八苦,聚集而成。依根者,依於苦而生一切惡,根為苦之意,或謂此六根或感覺器官而生種種苦。癰者,即惡性之腫魂,能令人痛苦,此乃苦谛之示現。最後之童蒙行者,即如童子無知之行,亦能致苦。此外有關苦谛之名稱,從字面上即了知其意。

  娑婆世界之「娑婆」者,為梵語saha之音譯,堪忍之意,又稱為忍土、堪忍土等,即出生於此現實世界之一切人等,堪於忍耐一切苦,故稱為娑婆。說明苦谛之十種事項,確實詳細地顯現出忍土之一切苦。

  上述之求那跋陀羅。遠自印度抵達廣州,又漂流至建康,荊州等地,於引「堪忍土」之狀況,想求那跋陀羅亦十足地體驗者。

  其次之集谛,又稱為火、能壞、受義、覺、方便、決定、網、念、順眾生、顛倒根等。全皆為說明苦惱之原因之用語。

  滅谛者,又稱為無障礙、離寂靜、離垢淨、寂靜、無相、不死、無所有、因緣斷、滅、真實、自然住等。此等名稱皆說明覺悟之境界,及滅除煩惱之狀況。

  至於道谛之別名,有一乘、趣寂靜、引導、究極希望、常不離、能捨擔、至非趣、聖人隨行、仙人行、十藏等。此十種名稱,皆說明如何達到覺悟境界之方法。能捨擔者,即能捨棄「擔」之謂。擔者,擔負、背負。生於忍土之一切人等,肩上擔負者「幾時方能卸下都不知」之重擔,甚至於需背負至死方休。有名這德川空康,其「遺訓」曾道:

  人之一生,

  如背負重荷行遠路,

  急不得。

  捨棄背負,即能「捨擔」者,亦為說明道谛之用語。至於最後一項之「十藏」者,即《華嚴經·菩薩十無盡藏品》中說之十種「藏」,此項留待後面說明。

  此娑婆世界中,有關「四谛」之名稱,有四十億百千那由他之數,實可謂為「無數」。佛之名號為無數,所說之真理亦無數,由此可知《華嚴經》教法之雄渾、之廣大。

  何以《華嚴經》要說如此無數之真理?乃因人生中有無數「事實」之故。若為事實,內心平安為事實,為求幸福亦為事實,可說人生之中,一切之一切皆為事實之故。

  如此,敘述無數之「事實」,當苦痛來臨時,則能認清苦之事實而面對之。因此,吾等生活,不特定,且多數之各種需求,亦能因而獲得解決。身、語、意三者若能調和,則定能除去諸種惡行。

  〈四谛品〉中所說之各種事實,可說即為人生旅程中之各種顯現。或且能因述說各種真實狀況,而令衷心能獲得安穩,能充實,於「忍土」之中,堪於忍受各種苦。

  於娑婆世界中,敘述各種四谛之名稱。相同地,東方之密訓世界、南方之最勇世界、西方之離苦世界、北方之真實境世界等無數世界,亦各同樣敘述著之有關四谛之名稱。

  光明無量——如來光明覺品

  《華嚴經》除說如來之名號及四谛之名稱無量無數外,又廣說如來之光明亦無量,此即〈如來光明覺品〉。

  時,佛自兩足千輻輪相放出無量光明,遍照三千大千世界。佛端坐於師子座,無數聖者圍繞四周。因佛之威神力,十方各有一大菩薩,率無數菩薩至佛所拜谒。此諸大菩薩即文殊師利、覺首、財首、寶首、德首、目首、精進首、法首、智首、賢首等,各從金色、寶色世界等諸國土雲集而來。

  時,文殊菩薩以偈文贊歎佛德。

  文殊菩薩之贊歎結束後,佛之光明,更普照於十方諸國土;光明遍照後,各處之文殊菩薩,再以偈文贊歎佛德。如此數度反復,佛之光明遍及無限大千世界。贊佛之偈文有:

  離愛諸煩惱,長流永不轉;

  正覺解諸法,度無量眾生。

  即贊歎如來已棄愛著與煩惱,永不再流轉生死,已真實地覺悟,且能救度無量眾生。

  接著又贊道:

  非以相好為如來,無相離相寂滅法;

  一切是足妙境界,隨其所應悉能現。

  此說明非以諸相好為如來,真正之如乃無相、離相、入於寂滅。此無相離相之如來,又具足一切微妙之境界,能應眾生之願求而示現各種身相。

  何以佛陀需示現各種不同之身相?此乃因眾生墮於苦海受苦之故。

  見彼苦眾生,孤#無救護;

  永淪諸惡趣,三毒恆燃然。

  無間無救處,晝夜常炎熒;

  誓度斯等苦,是則佛境界。

  於忍土中受苦之眾生,無可依賴,孤獨求生。既無能救者,又無保護者。僅各自墮於地獄或餓鬼道中受苦,心中更常燃著貧、瞋、凝諸毒。眾生如此晝夜不停受著毒火燃燒之苦。佛見此受苦諸眾生,即誓願為救度之,此即為佛之境界。

  慧者見斯苦,為之設法橋;

  大悲演說法,是則佛境界。

  此即說明佛因見眾生受苦,於是為這建設「法橋」。法橋,即說由此岸度至彼岸之法,且以大悲心演說之。

  如此,吾等眾生應如何修持,方能達覺悟之彼岸世界?

  從始供養佛,樂行忍辱法;

  能入深禅定,觀察真實義。

  悉令一切眾,歡喜向發來;

  菩薩行是法,速逮無上道。

  若能依此偈文實踐,則必能至最高之覺悟。

  即首先要供養佛。開講《華嚴經》之求那跋陀羅,「常執持香爐,未賞辍手」。(《高僧傳》卷三)經常手持香爐,以香供養佛。

  其次之「樂行忍辱法」,求那跋陀羅亦修忍辱行者。彼自錫蘭(斯裡蘭卡)來,欲至廣州,於航海途中,突遇海風停止,而船上所積飲料又已用竭,船員及船客均不知該如何,似乎皆悉於大海中待死。時,求那跋陀羅告大眾道:「大家同心並力念十方佛,稱觀音菩薩名。」

  於是,大眾同聲稱念觀音菩薩,俄而,海風吹起,密雲湧至,而大雨傾盆。如此,大眾皆得九死一生。至中國上陸後,其難行之事。更非筆各能盡。似非如此徹底修忍辱行,則翻譯事業亦雖以完遂其事。

  此外,深入禅定,觀察真實義,更為當然之事。屢見求那跋陀羅發揮神通之力,實即為深入禅定、修煉而來者。於深定中,能使氣統一,且能將氣放射於外。求那跋陀羅所表現之超能力,不即為其結果耶?

  文殊菩薩以偈贊歎如來之無量光明畢,此〈如來光明品〉亦告結束。

  由〈如來名號品),(四谛品〉〈光明覺品〉中,可獲知佛之名號、佛所說之四谛法之各種名稱、佛之光明等,皆無量無邊。亦可知佛之身、口、意業亦無量。

  如上所述,佛無量、說法無量、光明亦無量之世界,即《華嚴經》所說之世界。

 

上一篇:華嚴經講話 五、無礙之境界
下一篇:華嚴經講話 三、世界之莊嚴


即以此功德,莊嚴佛淨土。上報四重恩,下救三道苦。惟願見聞者,悉發菩提心。在世富貴全,往生極樂國。

台灣學佛網 (2004-2012)