手機閱讀

首    頁

法師開示

法師介紹

人間百態

幸福人生

精進念佛

戒除邪YIN

最近更新

居士文章

寺廟介紹

熱點專題

消除業障

素食護生

淨空法師

佛教护持

 

 

 

 

 

 

全部資料

佛教知識

佛教問答

佛教新聞

深信因果

戒殺放生

海濤法師

熱門文章

佛教故事

佛教儀軌

佛教活動

積德改命

學佛感應

聖嚴法師

   首頁佛教知識

 

為什麼會有山河大地—世界的成因

 (點擊下載DOC格式閱讀)

 

  大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 白話節選

  經文 佛言:富樓那!如汝所言,清淨本然,雲何忽生山河大地?汝常不聞:如來宣說,性覺妙明,本覺明妙。富樓那言:唯然世尊。我常聞佛宣說斯義。佛言:汝稱覺明。為復性明,稱名為覺。為覺不明,稱為明覺?富樓那言:若此不明,名為覺者,則無所明。

  譯文 佛說:富樓那!如你所說,清淨本來,為什麽會出生山河大地?你難道不曾聽如來常說,性覺即妙而明,本覺即明而妙嗎?富樓那說:是的,世尊!我常聽見佛宣講這個道理。佛說:你說覺明,到底是性本來是明,稱它為覺呢?還是覺本來不明,我們要明它,稱為明覺呢?富樓那說:若覺是這樣的不明,要說它是覺的話,那就完全無所明了。解性覺即是本覺,妙明即是即寂而照,明妙即是即照而寂。寂照在本覺體上具備了互融的作用。

  經文 佛言:若無所明,則無明覺。有所非覺,無所非明。無明又非覺湛明性。

  譯文 佛說:若是無所明,那明覺就不存在。有所明則不存在覺的作用,無所明則明又不存在。無明即是癡暗,癡暗當然不是湛然明覺的本性。

  經文 性覺必明,妄為明覺。

  譯文 性覺必然是明的,自已不知,起一念妄心欲明覺體。解眾生因為一念妄動,本明的覺體便被渾濁所遮掩。自此以下,在馬鳴菩薩所著的大乘起信論上闡述得最為詳細。起信論上說:無明不覺生三細:三細就是三種細微現象。屬於根本無明,其實三種現象幾乎同時發生,因為很細微,所以根據發生的次第分為三:第一是動相,就是最初一念無明妄動,本來光明的性體被搖動而渾濁。第二是轉相,本來無分別的自性因妄動而妄分為能所兩部分,能的部分在唯識論上稱為見分,所的部分稱為相分。相分和見分都是依靠自證分而起,自證分即是本來無分別的如來藏心。有了主觀的能知能覺以後,和它相對而生的所知所覺就成為客觀存在而產生。這就是第三現相。這三種相都是從根本無明因迷妄不覺而產生,自此以後更由枝末無明繼續迷妄而產生六種粗相,稱為六粗。後文當續談。

  經文 覺非所明。因明立所。所既妄立,生汝妄能。無同異中,熾然成異。異彼所異,因異立同;同異發明,因此復立,無同無異。

  譯文 覺體並不是你妄心所能明的,因為你妄想覺體,覺體成了所明的對象,於是在妄想中又產生妄能。這樣一來,在本來無同異的覺體上,就分成了能所兩方面。於是能就成了主觀的自我,所成了客觀存在,客觀存在中,又產生了種種不同的現象和這些現象相對,從而產生了共同無異的虛空,在這個有和空相對之中,又產生了無同無異的眾生。解眾生與虛空和世界各異,故稱為無同。眾生的性原無異,故稱為無異。

  經文 如是擾亂,相待生勞。勞久發塵,自相渾濁。由是引起,塵勞煩惱。起為世界,靜成虛空,虛空為同,世界為異。彼無同異,真有為法。

  譯文 就在這樣相對的境界中,互相擾亂,如目瞪睛空,因勞而發狂花,勞久而產生的塵相,自相渾濁,由此引起塵勞煩惱,起為世界,靜成虛空。虛空是同,世界是異,這當中無同無異的眾生,是真正的有為法。解塵勞和煩惱有兩重意義,塵是染污,勞是擾亂,染污和擾亂成為煩惱。起信論上認為枝末無明發生為六粗。粗是對三細的細而言,這六種現象較三細為粗,故稱六粗。六粗中第一是智相,起信論上說:依於境界,起分別愛與不愛等,這就是說在妄境中產生了愛與不愛兩種分別心。第二是相續相,即是依於智相,相續不斷,產生苦和樂兩種感覺。這就是本文中所說的勞久發塵自相渾濁。第三是執取相,因為心生染著,生執取之想。第囪為計名字相,困為妄執分別,假名言相。執著轉深,這就是本文所說的由是引起塵勞煩惱。第五為業相,身口已起行為稱為業,身口未起行為稱為惑。意中只能稱為惑,惑為見惑〈注一〉,思惑〈注二〉;一定要身口有行為才能算是業,有了業就有業力,業力為因,業力所產生的果為業果,有了因就必然有果。這就是第六業系苦相,因為身口這一切業,業因一成,果報隨至,從此不得自由。業力一起成有相處即為世界,靜而無相處與世界相對而成虛空,在有同有異的盧空和世界之間,又產生了無同無異的眾生。虛空和世界雖屬有為,然所依無眾生,仍屬無為。產生了眾生之後,眾生為業力所系,染淨勝劣,不得自由,各各受報,故為真有為法。此即業系苦相。注一見惑為邪見妄見邊見等所生之惑,又稱理惑。注二思惑為由貪嗔癡慢等所生之惑,又稱事惑。

  經文 覺明空昧,相待成搖,故有風輪,執持世界。因空生搖,堅明立礙,彼金寶者,明覺立堅,故有金輪,保持國土。堅覺寶成,搖明風出,風金相摩,故有火光,為變化性。寶明生潤,火光上蒸,故有水輪,含十方界。

  譯文 覺明空昧〈注〉,相對而有動搖,由此產生風輪,執持世界。因空而產生動搖,堅執欲明之心凝固而成有礙之相,金寶就從明覺堅凝之中成為金輸保持國土。因而成為地大。堅依於覺而成寶,動搖之性而成風,風金相摩擦而成火大,故有火光變化而生。寶體因明極而生冷,火光遇冷而上蒸,周此而產生水輪含十方界。注性覺本來是明,而妄想堅執欲明,於是本來之明晦昧不顯。晦昧與虛空相對面成動搖,是故產生風輪。解這一段經文詳述世界成因,和近代天文學家所說星體成因基本相同,天文學家認為星體最初為星雲旋轉於太空中,這就是風輪旋轉而生地大,後來星雲逐漸凝成星體,這就是最初的恆星。此時星晨的溫度極高,而旋轉不已,這就是風金相摩而成火光。恆星逐漸冷卻凝固而成為現在的世界。再繼續看下文。

  經文 火騰水降,交發立堅,濕為巨海,乾為洲潬。以是義故,彼大海中,火光常起,彼洲潬中江河常注。水勢劣火,結為高山。是故山石,擊則成焰,融則成水。土勢劣水,抽為草木,是故林薮,遇燒成土,因絞成水。

  譯文 火性上騰,水勢下降,兩種性質交錯發明而產生地大。濕就成為大海,干就成為洲潬〈注〉。因為這個緣故,大海當中,火光常起,洲潬之中;江河常常流注。水勢弱於火,就結為高山。所以山石,相擊則發火,融化就成水。土勢弱於水,就抽為草木。所以林木還火就成為土,因絞就成為水。注浮土可棲名為洲。聚沙可住名為潬。解這段經文繼上文而談世界的成因。水火兩種性質,交互發明而生地大,現在也承認,星球逐漸冷卻而成地殼表面。水性和火性本來是一樣,今天也知道水是兩個氫原子,一個氧原子結成的。氫本來可燃,氧是助燃的。當然完全同於火性,山石擊則成焰,古人是知道的。融則成水,今天的地質學家,研究地殼裡面的溶崖,才知道此事,古人卻不知道。其實,最先成為世界的元素是氫。氫本身就具備了地水火風四種性質,氫本來是氣體,這就是風大;氫本來可燃,這就是火大。氫可以凝為液體,這就是水大,氫也可以凝為固體,這就是地大。如來說:四大之性,清淨本然,周遍法界,隨眾生心,應所知量,循業發現。完全可以用科學證明其真實性。

  經文 交妄發生,遞相為種。以是因緣,世界相續。

  譯文 都是從妄想交替而發生,遞相為種,生滅不已,就是這個緣因,世界從中,成就毀滅,相續不斷。

  經文 復次富樓那!明妄非他,覺明為咎。所妄既立,明理不踰;以是因緣,聽不出聲,見不超色。色、香、味、觸,六妄成就,由是分開,見覺聞知。

  譯文 再說,富樓那!要明白妄想發生的根元,沒有別的,就是你不明白性覺的妙明,妄想去明它,一念妄動,建立了所知的妄相。所妄既然建立了。當然,相對的能也就產生了。能受了所的局限,因此聽不能超越聲的局限。見也不能超越色的局限,其它色香味觸,六種妄能也同樣產生,從這裡就分開了見聞覺知。

  經文 同業相纏,合離成化。見明色發,明見想成。異見成憎,同想成愛,流愛為種,納想為胎。交遘發生,吸引同業。故有因緣,生羯羅藍,遏蒲昙等。胎、卵、濕、化,隨其所應。卵唯想生,胎因情有。濕以合感。化以離應。

  譯文 同業相纏而受生〈注一〉,合離而成化〈注二〉見明〈注三〉色發,明見想成。異見成憎〈注四〉,同想成愛〈注五〉,流愛為種,納想成胎〈注六〉。交遘發生,吸引同業〈注七〉。故有因緣,生羯羅藍〈注八〉遏蒲昙〈注九〉等胎卵濕化,都是隨其所感而應之。卵唯想生〈注十〉,胎因情有〈注十一〉,濕以合感〈注十二〉,化以離應〈注十三〉。注一父母和自己三者業力相同,互相牽纏而受胎。注二不因父母,但由己業,或合潤成形而受濕生,或離此化彼而受化生。按文義此句當為合成離化比較恰當。注三中陰身(即是靈魂),在入胎之前,在無緣處唯見一片黑暗,在有緣處即發現一點明色。注四男子中陰身在入胎時,一心尋找異性,看見父親就生憎恨心。注五見著母親就作妻子想,生愛心。女子入胎時則與此相反。注六流愛心於父母,所以受生。納想心於根門,所以入胎。注七以自已的業力為因,以所投父母為緣而入胎。注八入胎一七日為羯羅藍,一名歌羅邏,一翻凝滑,亦名凝酥,義為雜穢,謂父精母血,相和名雜。自體不淨名穢。注九受胎二七日名安部昙,又名遏蒲昙,意為孢,如瘡孢之形,表裡如酥,未生肉;受胎三七日名閉屍,意為凝結,又意為軟肉。即是凝結如軟肉。四七日名健南,意為凝厚,又意為堅肉。五七日名缽羅奢意為形位,又意為肢節。諸根形已成。六七日,毛爪齒位漸生。七七日名具根位,意為諸根已具。注十卵生眾生受生時,妄見有勝妙境,心生懸想故受生。注十一胎生眾生受生時,妄見有欲樂境,心生親愛,因此感而入胎。注十二濕生眾生受生時,妄見有新境可托,急欲往附,以此感而受生。注十三化生眾生受生時,見舊境可憎,急欲厭離,以此感而受生。

  經文 情想合離,更相變易。所有受業,逐其飛沈,以是因緣,眾生相續。

  譯文 情想合離,四種不同的形式受生,更相變易,所有眾生,受自已各人不同的業力,或飛或沉,各往受報之處受生,以此因緣,眾生相續不斷。

 

上一篇:大安法師:同一念佛無別道,遠通四海皆兄弟
下一篇:人生如夢不僅僅是句成語,我們或生活在虛擬宇宙中


即以此功德,莊嚴佛淨土。上報四重恩,下救三道苦。惟願見聞者,悉發菩提心。在世富貴全,往生極樂國。

台灣學佛網 (2004-2012)