釋迦牟尼佛曾有一世示現為頗具威力之西吾國王。當時帝釋天即將面臨死墮之苦,已現出種種死相。他悲哀說道:“世間佛法已經隱沒,菩薩也不再住世。我如下墮,又將皈依誰?”痛苦、焦灼之際,一天人名布修嘎瑪者聞言答道:“人間有位西吾國王,一直心地穩固、精進不懈地行持菩薩道,不久之後,他定會成佛。若你前往皈依,你所有之一切恐怖障礙均可得以遣除。”帝釋天頗感懷疑地問道:“他是否是真正大菩薩?我倆還是親自看過之後再下結論。你不如變現成一只鴿子,我則變為一只鹞鷹。你前往西吾國王那裡尋求庇護,因我在後面一直猛追不捨。此人是否真正證悟真谛,那時自可見出分曉。”
布修嘎瑪為難說道:“大天王,對如此之大菩薩,我們只能恭敬供養,又豈能損害?做這等為其帶來麻煩、傷害之事,實不應理。”帝釋天則勸解他說:“我們又不是以害心欲加害於他,此種觀察就如冶煉黃金一樣。如欲了知菩薩本來實相,對其就理應試探、檢驗。”
布修嘎瑪只得答應變成鴿子,帝釋天則立即變成鹞鷹,一直緊盯鴿子不放,試圖將之捕於爪下。就在鹞鷹即將逼近鴿子之時,鴿子慌不擇路鑽到西吾國王腋下,懇請救其一命。
此時鹞鷹也飛到國王跟前說道:“這只鴿子本是我囊中之物,我現已饑餓難耐,請速將鴿子交出。”國王則以悲憫心說道:“凡皈依我之眾生,我發願定不捨棄他們。因此,我絕不會將這只鴿子交給你。”鹞鷹冷笑道:“你自謂救護一切眾生,但卻連食物都不肯送還我,難道我不包括在一切眾生之列?”國王誠懇解釋說:“我送你其他肉食用,不知你能否滿意?”鹞鷹繼續刁難說:“那也可以,只不過我一定要吃新宰殺動物之肉。”
國王聞言心中暗暗思索:殺一眾生以布施與它,如此死一個、養一個,此種行為怎能應理?除我之軀體以外,凡有生命者無一不熱愛自己肉身。想到這裡,國王拿起鋒利刀子就割下自己大腿肌肉,欲以此方式拯救鴿子性命。鹞鷹則緊追不捨地說:“若你真欲救其性命,那就必須給我等同於此鴿重量之身肉,因此需將你所割下之肉過秤稱重。”
國王即刻取來桿秤,將鴿子與自己大腿肉稱量比較,結果發現自己大腿身肉根本不夠分量(因此鴿子重量太重)。國王於是又割取自己肋下肌肉與其他部位肉塊過秤稱量,結果還是難抵鴿子重量。西吾國王最後站起身來欲將自身全部壓在秤上,但因身肉已大半割捨,故而無法起身,並且終因體力難支、流血過多而致倒地昏厥。
但當國王經歷很長時間終於蘇醒後,他仍自我譴責道:“我之肉身從無始以來直至現今,都只能在三界輪回中感受諸多痛苦,根本無法成為獲取福德之因。現在實在應該抓住機會、精進布施而不應懈怠。”國王於是便以頑強毅力爬上桿秤,且以歡喜心由衷說道:“如今,我布施大願已圓滿實現,真乃善妙無比。”
此時,大地六次震動,色界天人來至西吾國王面前虛空中。他們看見大菩薩不顧惜生命、以身體厲行苦行後,皆感動落淚,淚水似傾盆一般從天而降。天人又降下花雨以為供養,帝釋天也現出原形。他問國王道:“你為何要如此行事?你所求又為何?你有無生後悔心?”
西吾國王之回答與前文吉祥部國王等人行布施時,面對同樣問題所做之回答無有兩樣。最後以其未生後悔心之谛實力,國王身體又恢復如初。
釋迦牟尼佛又曾有一世示現為另一西吾國王,恆以自身所擁有之一切布施給所有眾生以滿其所願,特別對病苦者,更是關愛有加。
此時有一已遭眾多醫生捨棄之可憐病人來到國王面前,請求西吾王道:“祈請國王慈悲助我治愈我所患疾病。”國王趕忙喚來眾多醫生為其診治,但醫生們在做過檢查後均說:“此人之病已很難用藥物治療,如果有一人從降臨人間開始,一生都未曾對眾生生過嗔恨心,則以此人之鮮血和以青稞湯,連續給病人服用六月方能使疾病痊愈。”
國王於是四處打探,但均未搜尋到如此之人。國王不覺心生一念:不知我自己是否從未生起過嗔恨心?不如先去問問姨母。國王便先向姨母打聽:“我以前是否對眾生生過嗔心?”姨母回答說:“孩子,從你到我懷中之後,我自己都未曾生過任何嗔恨心,又何況是你。”國王又跑到母親那裡詢問:“我以前是否對眾生生過嗔心?”母親回答他:“從你降生到現在,我都未曾對眾生生過嗔恨心,更何況是你。”
國王聽後非常高興,心想這下我可以放心布施。於是他便對醫生說:“你們可速速抽去我血,以給那名病人治病。”眾醫生均不敢答應,國王便決定自己動手。他日日從血管中自抽鮮血,並將之裝入器皿中,與青稞湯混合後喂與那位病者。
所有與國王關系親密之眷屬知道此事後均痛哭哀傷,而其他地方民眾有些則議論紛紛道:“國王為一人就捨棄如此多之眾生,恐非如理。”他們甚至還因此而譏笑國王。
等病者完全康復之後,國王身體已成千瘡百孔,並徹底喪失所有體力。後來承天人加持,國王體力才得以大致恢復,基本可以生存下去。待那人病好後,國王又將五座大城市交予他管理。
眾人聽說後均感稀有,他們紛紛問此人道:“聞聽西吾王對你有大恩惠,此事當真?”
誰料那人卻翻臉不認人地說道:“國王從未施恩與我,他之丑惡鮮血倒在地上,送與別人又有何稀奇?”結果剛剛如是說完,這人之家居房捨立刻燃起大火,一切財物盡皆焚毀無余。
《白蓮花論 釋迦牟尼佛廣傳》麥彭仁波切 著 索達吉堪布 譯